توضیحات
با خرید این فارسی ساز میتوانید تمامی ماموریت های اصلی و فرعی بازی The Witcher 3 را به همراه تمامی دی ال سی های آن به فارسی تجربه کنید.
تنها با یکبار خرید این محصول همزمان فارسی ساز نسخه PC و PS4 را دریافت خواهید کرد.
در صورت آپدیت محصول خریداران سابق برای دریافت آپدیت های بعدی نیازی به پرداخت هزینه ای ندارند و همیشه میتوانند آخرین نسخه را از قسمت “دانلودها” در پروفایل کاربری خود دریافت کنند.
این فارسی ساز حاصل ماه ها تلاش تیم گیم ساب است و بارها مورد ویرایش و بازبینی قرار گرفته است تا کیفیت ترجمه به بهترین سطح خود برسد.
برای تست کیفیت کار میتوانید نقشه ی اول بازی را با نصب فارسی ساز رایگان به فارسی تجربه کنید.
تذکر ۱: سایت گیم ساب انجام این بازی را به افراد زیر ۱۸ سال توصیه نمیکند و هیچ مسئولیتی در قبال محتویات خود بازی به عهده ندارد.
تذکر ۲: کپی برداری، فروش و هرگونه استفاده تجاری از این محصول ممنوع است.
تذکر ۳: بررسی و ویرایش فایل های فارسی ساز یا استفاده از آن برای مقاصدی جز تجربه بازی به زبان فارسی ممنوع است.
تذکر ۴: در صورت نصب مود تضمینی برعملکرد صحیح فارسی ساز وجود ندارد.
سازندگان
ترجمه ی زیرنویس های بازی اصلی:
علیرضا رحیم زاده
عرفان حمیدی
عرفان فتوحی
امید عین قلائی
ریحانه مختاریان
حسین صداقت دوست
مهرداد فرخ طلا
ترجمه زیرنویس های دی ال سی Hearts of Stone:
عرفان فتوحی
ریحانه مختاریان
حسین صداقت دوست
سینا ضامن
ترجمه زیرنویس های دی ال سی Blood and Wine:
عرفان فتوحی
علیرضا رحیم زاده
امید عین قلائی
عرفان حمیدی
محمد علی رضایی
محمدرضا حسن پور ملکشاه
ترجمه متن های غیر زیرنویس:
مرتضی جزینی
محمد علی رضایی
عرفان فتوحي
علیرضا رحیم زاده
عرفان حمیدی
امید عین قلائی
محمد ارسلان افتخاری سپاس
حسین صداقت دوست
بازبینی ترجمه:
Dante H3
تست:
Codename 46
Dante H3
تنظیم:
Dante H3
سیدرضا میرمحمدصادقی
تست نسخه PS4:
حامد زردشت
علی قناتی
Dante H3
راهنمای نصب
راهنمای فارسی سازی بازی در نسخه کامپیوتر:
برنامه نصب فارسی ساز را اجرا کرده و محل نصب بازی را انتخاب کنید.
وارد بازی شده و از تنظیمات زبان بازی را به فارسی تغییر داده و زیرنویس را روشن کنید.
از بازی لذت ببرید.
نسخه ی هماهنگ PC:
هماهنگ با تمامی نسخه های معمولی 1.21 یا جدیدتر و نسخه های نسل نهم.
پیش نیازهای نصب فارسی ساز پلی استیشن ۴:
قبل از نصب فارسی ساز لازم است که کنسول شما کپی خور باشد و هک ۵٫۰۵ یا جدیدتر روی آن نصب باشد.
در غیر این صورت نصب فارسی ساز روی دستگاه ممکن نیست و در صورتی که ورژن پایین تری از هک روی دستگاه شما نصب باشد، برای نصب و اجرای صحیح فارسی ساز تضمینی وجود ندارد.
همچنین فارسی ساز تنها با نسخه CUSA05574 بازی هماهنگ است و متاسفانه به خاطر مشکلات فنی در حال حاضر قادر به هماهنگی این فارسی ساز با سایر نسخه ها نیستیم.
اگه هنوز بازی رو دانلود نکردید و قصد دانلود بازی رو دارید، بهتره بازی رو از اینجا دانلود کنید تا از هماهنگی بازیتون با فارسی ساز، اطمینان ۱۰۰ درصد داشته باشید. رمز فایل بازی اصلی www.gamesub.in است.
راهنمای نصب فارسی ساز پلی استیشن ۴:
به انتخاب خود یکی از فارسی سازهای موجود را دانلود کرده و به روی یک فلش بریزید.
فلش را به PS4 متصل کنید و به مسیر Settings > Debug Settings > Game > Package Installer بروید.
فایل فارسی ساز را انتخاب کرده و نصب کنید.
بازی را اجرا کرده به تنظیمات بازی قسمت مربوط به زبان بروید.
زیرنویس را روشن کرده و زبان متن را به Farsi تغییر دهید.
از بازی لذت ببرید.
راهنمای نصب فونت دلخواه در نسخه پلی استیشن ۴:
سه نسخه مختلف از فارسی ساز به همراه سه فونت مختلف برای دانلود قرار گرفته است. براساس سلیقه خود یکی از این نسخه ها را دانلود کرده و مطابق راهنمای بالا نصب کنید.
فونت BYekan: اندازه و ظاهر این فونت، نسبت به سایر فونت ها به بازی اصلی نزدیک تر است و فونت پیش فرض فارسی ساز است.
فونت IranSans: این فونت کمی از فونت BYekan بزرگ تر است و در صورتی که در خواندن زیرنویس ها مشکل دارید، نصب این فونت توصیه میشود.
فونت TahomaBold: این فونت از دو فونت قبلی بزرگ تر و ضخیم تر است اما زیبایی و ظرافت دو فونت قبلی را در خود ندارد. در صورتی که در خواندن زیرنویس ها مشکل دارید و فونت IranSans مناسب نبود، این فونت میتواند گزینه آخر خوبی باشد.
راهنمای فارسی سازی میان پرده ها در نسخه پلی استیشن 4:
برای فارسی سازی میان پرده های نسخه پلی استیشن 4 میتوانید نسخه هایی از فارسی ساز را نصب کنید که زیرنویس میان پرده ها را نیز شامل میشود. به دلیل حجیم بودن فایل های میان پرده ها، این نسخه از فارسی ساز به صورت مجزا برای دانلود قرار گرفته است.
توجه : فارسی ساز همراه با میان پرده ها هنوز به طور کامل تست نشده است و ممکن است مشکلاتی در آن وجود داشته باشد. در صورت برخورد با مشکلی در نمایش میان پرده ها پس از نصب این فارسی ساز، مشکل را در قسمت نظرات گزارش کنید.
unable (خریدار محصول) –
برای پاک کردنش چه کاری باید انجام بدیم؟
dante h3 –
سلام و درود. دلیلی به حذف فارسی ساز نیست و میتونید از تنظیمات زبان بازی رو دوباره به انگلیسی تغییر بدید.
محمد فرجی (خریدار محصول) –
امیدوارم این ترجمه ها ادامه داشته
منتظر ترجمه cyberpunk , Valhalla , watch dogs 3 و … هستیم
mr.mister –
سلام یه سوال این زیرنویس با نسخه گوتی هماهنگ هست؟؟
همین که کلمات بازی چطوره سانسور شده و مودبانه هست یا عادی هنطور که اونا میگن اخه سانسور شده باشه حس ادم میره اون یه چی دیکه میگه این یه چی دیگه
dante h3 –
سلام و درود. همیشه یه مقداری موقع ترجمه مراعات میکنیم و توی نظر دیگه ی شما دربارش بیشتر توضیح دادم. اما برای این بازی خیلی این مسئله حس نمیشه.
mahdiyar abbasi (خریدار محصول) –
من بازی رو روی استیم دارم می خواستم بدونم اونجا هم جواب می ده اگه آره چطور باید نصبش کنم؟؟
dante h3 –
سلام و درود. با نسخه استیم جواب میده و نصبش متفاوت نیست با نسخه معمولی و فقط باید در پوشه بازی نصب بشه. برای امتحان فارسی ساز آزمایشی رو هم میتونید نصب کنید.
onitor (خریدار محصول) –
سلام خسته نباشید. من قبلا نسخه پیشین رو خریده بودم ولی الان برای این نسخه جدید باید پول بدم؟
dante h3 –
سلام و درود. خیر برای آپدیت محصولی که قبلا خریداری کردید هیچوقت لازم نیست هزینه کنید. فقط کافیه وارد حسابتون بشید و به قسمت دانلودها در پروفایل کاربری خودتون برید و آخرین نسخه رو دانلود کنید.
EnDLesS (خریدار محصول) –
بهترین سایت ترجمه بازی ها ♥♥♥
هرچیزی که بگین ترجمه شده
design2 (خریدار محصول) –
برای ویچر 2 یک مود جدید هم اومده که ادامه ویچر 3 هست به اسم white wolf زیرنویس این مود رو به همراه بازی کامل ویچر2 اگه انجام بدید من که خودم خریدارم و فکرمیکنم کسانی که ویچر 3 رو بازی کردند به خاطر این بازی ویچر2 رو هم شروع کردند به بازیش این بازی رو هم سریعتر زیرنویسش رو انجام بدید
ممنون از تیم خوب وحرفه ای تون
dante h3 –
سلام و درود. والا ترجمه خود بازی ها به قدر کافی هزینه بر و مشکل هست و متاسفانه نمیتونیم مودهای ساخت کاربران رو هم ترجمه کنیم. درباره نسخه دوم بازی یا سایر کارهای بعدی سایت هم هنوز مشخص نیست قراره برنامه هامون به چه صورت باشه و اگر فعالیت سایت متوقف نشد تقریبا بعد از یک ماه آینده دربارش تصمیم گیری میشه.
atilla –
قبلا نسخه ی تست رو رو بازی اجرا کردم الان تمام فایلایی که تو پوشه بودن رو از فایل های گیم پاک کردم ولی وقتی میرم داخل گیم زیرنویس تست هنوزم داخل گیم هستش از کجا میتونم کامل پاک کنم ؟!
dante h3 –
سلام و درود. اگه فارسی ساز کامل رو روی بازی نصب کنید به صورت خودکار فایل های نسخه کامل جایگزین نسخه تست میشه و نیازی نیست نسخه تست به صورت مجزا حذف بشه.
Ali –
سلام و خسته نباشید میخواستم بدونم
بازی cyberpunk2077 زیرنویس خواهد شد یا خیر
dante h3 –
سلام و درود. فعلا نمیتونم هیچ قولی در این مورد بدم.
Ata (خریدار محصول) –
ادمین سکانس اول به فنام داد همه خانواده دیدن
الان دیگه کرختم از اتاق بیام بیرون سر غذا هم مثل لبو ام
یه اسپویلی یه هشداری می دادی
dante h3 –
سلام و درود. بازی رو که من نساختم بخوام هشدارشو من بنویسم! 😂
یه ایمیل به سی دی پراجکت بزن ازشون تشکر کن بابتش!
Hidd3n (خریدار محصول) –
سلام وقتتون بخیر. در منو بازی قسمتی تحت عنوان MODS هست که میخواستم ازش استفاده، ولی به علت اینکه منوی بازی فارسی هست، این قسمت مود درست نشون داده نمیشه. آیا راهی هست که بشه فقط منو بازی رو انگلیسی کرد؟ ضمن اینکه تنظیمات گرافیکی به زبان انگلیسی راحت تره برا من.
لطفا هرچه سریع تر جواب بدین. ممنون
dante h3 –
سلام و درود. اگه نیاز به انجام کاری هست ولی به خاطر فارسی بودن مشکلی پیش اومده یا راحت نیستید، میتونید موقتا زبان بازی رو از تنظیمات به انگلیسی تغییر بدید و بعد از انجام مراحل دوباره زبان رو به فارسی برگردونید.
hossein –
سلام توی نظرسنجی دو سه روز آیندتون اگه میشه ویچر دو رو هم قرار بدین،هرچی نباشه قسمت سومش جزوه پرفروش ترین و محبوب ترین مورد سایته با توجه به حجم کامنت ها و کم لطفیه اگه قسمت دومش توی نظرسنجی نباشه ،قسمت دومشم واقعاً قشنگه،ممنون
Heisenbear –
سلام . تو گوگل چن روز پیش سرچ کردم زیرنویس ویچر 2 تو یک سری از انجمن ها دیدم شما 5 سال پیش از چن نفر خواستین بیان که زیرنویس کنن ، اون پروژه کنسل شد ؟
dante h3 –
سلام و درود. بله اون موقع انتظار داشتم مردم به صورت رایگان مشارکت کنند توی ترجمه کارهای بزرگ که متاسفانه نتیجه نداد.
design2 (خریدار محصول) –
سلام امکانش هست باری ویچر ۲ رو هم ترجمه کنید داستان فوق العاده ای داره این بازی
dante h3 –
سلام و درود. فعلا مشخص نیست باید دید در آینده چی پیش میاد.
رضا غ –
سلام,من فایل تست رو دانلود کردم اما نصب نمیشه و ارور میده,بازی رو از همون لینکی که گذاشتید از سایت دانلود ها با اپدیت ۱٫۵ گرفتم ونسخه هک کنسول ام ۶٫۷۲ هه.ممکنه با این نسخه هک ناسازگار باشه
dante h3 –
سلام و درود.
فکر کنم فراموش کردم نسخه تست رو براساس نسخه دانلودها به روز کنم و شاید مشکل از همین باشه.
متاسفانه الان زمان اینو ندارم که مشکل نسخه تست رو حل کنم ولی این مشکل روی نسخه کامل وجود نداره.
میتونید نسخه کامل رو خریداری کنید و اگه بعدا مشکلی داشتید میتونم هزینه شما رو برگردونم.
امیر (خریدار محصول) –
سلام فارسی ساز عالیه ولی لطفا مشکلاتش رو در دی ال سی blood and wine برطرف کنید
مثلا توضیحات مربوط به شخصیت ها
یا راهنمای مرحله ها
و توضیحات هر مرحله
Iman.n.i (خریدار محصول) –
علیه فقط یکسری مراحل (اکثراً فرعی) رو ترجمه نکرده و واقعاً ضد حاله وگرنه پنج ستاره رو میگرفت
alininja83 –
سلام ببخشید اگه من اینو بخرم بیش از یک نسخه قابل استفاده هست؟ مثلا دو بار باشه که یبارم دوستم ازش استفاده کنه میشه؟یا اونم باید خریداری کنه؟
dante h3 –
سلام و درود. مشکلی نداره اگه خود خریدار حداکثر کار رو به یک یا دو نفر دیگه بده ولی خیلی بهتره برای حمایت از ما هربار کارها از سایت خریداری بشه.
محمد –
آیا وقتی بازی را به صورت سی دی یا اکانت قانی خریدم فارسی ساز کار می کنه ؟؟؟
dante h3 –
سلام و درود. برای این بازی مشکلی نداره.
atz (خریدار محصول) –
سلام کاری ک انجام میدید واقعا فوق العادس تازه دارم میفهمم وقتی داستان یک بازی رو کامل متوجه میشی چقد میتونه لذت بخش باشه تجربه اون بازی
تنها اشکالی ک میتونم ازتون بگیرم کم کاری سایته خواهش میکنم بازی های بیشتری رو ترجمه کنید
لطفن بازیهای death stranding و mafia روهم برای کارای اینده در نظر داشته باشید
Erfan_Ansari47 (خریدار محصول) –
بد نبود ولی خب خیلی جاها ترجمه نشده بود غلط املایی هم داشت و کلمات هم همیشه یجور نوشته نمی شد قیمتش هم یکم زیاده بنظرم
mehdi11 (خریدار محصول) –
با سلام من امروز زیر نویس ویچر ۳ تهیه کردم اول فعلا که تا همین اول رفتن از ترجمه بازی و سید کوئست ها بگیرین تا کتابها تابلوی اعلانات همه خوب ترجمه شده درکنارترجمه شخصیتهای بازی الی آخر تنها مشکل من ماد که بعضی مودها با این زیر نویس مشکل دارن که مهمترین اونو میشه witcher 3 autoloot یا Slots Slots SLOTS درکل مادهایی که از داخل بازی در منوی ماد اضافه میشه اکثرا مشکل دارن تنها اونایی که در منو ماد نیست راحت کار میکنن بازم ممنون بابت ترجمه کامل همچین بازی وسیعی اگر بتونید بازی dragon age inquisition بهمراه elder scrolls v skyrim special edition ترجمه کنین کارتون حرف نداره دیگه
سیاوش اسکروچی (خریدار محصول) –
کاش بازیای قدیمی تر مثل gta iv و سند آندریاس و مورتال کمبت هم زیرنویس کنید
سیاوش اسکروچی (خریدار محصول) –
کارتون عالیه دستتون درد نکنه همه چی ترجمه ست جز کات سینا
dante h3 –
سلام و درود. راهنمای فارسی سازی کاتسین ها از بازی اصلی جداست و باید مراحل متفاوتی رو انجام بدید.
علی –
سلام من فارسی ساز رو نصب کردم ولی فقط دیالوگ های درون بازی فارسی هست و قسمت تنظیمات مانند video و قسمت هایی که در مورد هیولا ها و قسمت مراحل هیچ کدوم فارسی نشده لطفا کمکم کنید
dante h3 –
سلام و درود. طبق توضیحات شما فکر میکنم هنوز فارسی ساز رایگان روی بازی نصب باشه. مطمئن بشید فارسی ساز کامل رو از قسمت دانلودها در پروفایل کاربری خودتون دانلود و نصب کردید. اگه بازم مشکلی در این رابطه بود به ایمیل [email protected] پیام بدید تا علت مشکل رو بررسی کنم.
maxwriter (خریدار محصول) –
حرف ندارید
کارتون عالیه بهترینید
برای سایبرپانک ۲۰۷۷ برنامه ای ندارید؟
dante h3 –
سلام و درود. تا بعد از قرار گیری ترجمه رد دد ۲ برنامه های بعدیمون خیلی مشخص نیست.
پوریا سعادتی (خریدار محصول) –
کارتون عالیه بدون هیچ مشکلی اجرا شد و همه چیز با کیفیت ترجمه شده ممنون
m.naghibi –
سلام اگه میشه نسخه های قبلیو هم زیرنویس کنید
امیر (خریدار محصول) –
لطفا horizon zero dawn رو هم زیرنویس کنید
امیر (خریدار محصول) –
سلام من ویچر ۳ و بایوشاک رو خریدم و دارم هنوز استفاده میکنم خداست کارتون دمتون گرم . و اینکه لطفا رد دد۲ و Dragon Age: Inquisition رو هم زیرنویس کنین خیلی ممنون
مهران امینی (خریدار محصول) –
سلام خسته نباشید من هر کاری کردن کات سین ها فارسی نمیشه
انتی ویروس خاموشه چند بار نصب کردم
dante h3 –
سلام و درود. میتونید به ایمیل [email protected] پیام بدید تا من خودم نصب این قسمت رو انجام بدم.
amirh2019 (خریدار محصول) –
سلام خسته نباشید ورژن جدید زیرنویس رو که دانلود میکنم ویندوز هشدار skeeyah a trojan میده نسخه های قبلی اینجوری نبود.میدونید علتش چیه؟زیرنویساتون عالین مخصوصا همین ویچر .بازی cyberpunk2077 هم ماهی دیگه منتشر میشه و مورد انتظارترین بازی امساله اگه تونستید تا اومد شروع به ترجمش کنید اونم مثل ویچر ۳ ترجمش خیلی کارداره.
dante h3 –
سلام و درود. بعضی آنتی ویروس ها ممکنه فایل رو به اشتباه ویروس تشخیص بدن و اینم چیز جدیدی نیست و کم و بیش قبل تر هم رخ داده. بهتره موقتا تا زمان نصب آنتی ویروستون رو غیر فعال کنید.
reza0322 (خریدار محصول) –
سلام مجدد ، اگر بازی های آنلاین و با زیرنویس بازی کنیم چی میشه؟
مثلا میشه بازی هایی که بخش آنلاین نداره اما با زیر نویس فارسی با استیم آنلاین بازی کرد؟
dante h3 –
سلام و درود. بازی هایی که بخش آنلاین نداره رو میتونید بدون هیچ مشکلی با فارسی ساز بازی کنید. البته به شرطی که خود فارسی ساز هم با نسخه های اورجینال هماهنگ باشه که کارهای جدید سایت معمولا با نسخه اورجینال هم هماهنگه.
اما اگه بازی ای بود که بخش آنلاین داشت طوری که بازیکن ها باهم رقابت میکردند، اونطوری ممکنه سیستم بازی فارسی شدن بازی رو به اشتباه تقلب فرض کنه و بازیکن رو بن کنه. برای همین بهتره کارهای ما فقط در بخش تک نفره استفاده بشه.
بین کارهای فعلی فکر میکنم فقط جی تی ای وی باشه که بخش آنلاین جدی داره و بقیه کارها از این نظر خطری نداره.
Reza (خریدار محصول) –
سلام من نسخه کاملشو خریدم و بازی و اورجینال از استیم دارم بازی میکنم به صورت آنلاین،، مشکلی ایجاد نمیکنه دارم آنلاین بازی میکنم
و اینکه لطفا ردد ۲ رو کی زیر نویسش و میدید بیرون دیگه کرک شده ،منتظریم
dante h3 –
سلام و درود. خب این بازی بخش آنلاین نداره و طبیعیه مشکلی ایجاد نشه ولی برای بازی هایی مثل رد دد ۲ یا جی تی ای باید احتیاط کرد و بهتره با فارسی ساز وارد بخش آنلاین نشید. رد دد هم سعی داریم این ماه قرار بدیم.
امیر حسین طاهائی (خریدار محصول) –
سلام
میشه بگید که چه زمانی آپدیت فراسی ساز منتشر میشه؟
چون blood and wine قسمت های ترجمه نشده خیلی زیادی داره.
ممنون از فارسی ساز خوبتون
dante h3 –
سلام و درود. فعلا خیلی درگیر رد دد ۲ هستیم بعد از اون اگه فرصتی شد روی رفع ایراد کارهای سابق کار میکنیم.
alonemaan (خریدار محصول) –
سلام من امروز فارسی ساز رو خریدم و بعد اکسترکت کردم اما نمیدونم چرا رو نصبش کلیک میکنم برام ارور میده و بعد حذفش میکنه.اینم عکس
https://uupload.ir/files/2yux_rewqtrt.png
dante h3 –
سلام و درود. سیستم امنیتی یا ویروس کش کامپیوتر شما به اشتباه فایل فارسی ساز رو ویروس تشخیص میده و حذف میکنه. بهتره تا پایان نصب فارسی ساز ویروس کش رو خاموش کنید.
محمدرضا رضائیان (خریدار محصول) –
با سلام . من زیرنویس رو خریداری کردم ، ولی فایل ۱۱ مگی دانلود نمیشه ، یه بار هم که دانلود شد ، اصلا اکسترک نمیشه و میزنه مشکل داره فایل . لطفا راهنمای کنید
dante h3 –
سلام و درود. دوتا احتمال داره مشکل دانلود و یا باز کردن فایل. برای دانلود اگه از نرم افزارهای دانلود منجر استفاده میکنید بدون توجه به حجم فایل دانلود رو شروع کنید و نگران این موضوع نباشید که حجم رو نشون نمیده. اما احتمال بعدی که هم میتونه دانلود و هم اکسترکت فایل رو تحت تاثیر قرار بده سیستم امنیتی یا آنتی ویروس کامپیوتره که ممکنه به اشتباه فایل رو ویروس تشخیص بده. بهتره تا پایان نصب فارسی ساز این موارد رو غیر فعال کنید.
sdh.milad (خریدار محصول) –
سلام خسته نباشید کارتون عالیه فقط تو قسمت اطلاعات هیولا و ادم ها ۳ تاش ترجمه نشده و یکیش هم متنش به صورت مربع و تو قسمت ارتقا شمشیرها یکیش همینطوره… فقط اگر امکانش هست تو اپدیت بعدی اسم مراحلش به انگلیسی باشه بقیش فارسی
mohammadps4 –
با سلام . من الان دسگام کپی خور کنم تا بتونم فارسی ساز شما رو بخرم بهتر تو چه ورژن و همچنین ورژن بازی چی باشه که بدون دردسر باشه؟؟؟ ممنون میشم پاسخ دهید
dante h3 –
سلام و درود. درباره بازی توی صفحه هر محصول یه نسخه پیشنهاد شده که اگه همیشه همون رو عینا دانلود کنید خیلی بهتره. درباره هک هم اگه از هک ۶٫۷۲ استفاده کنید میتونید تمام کارهایی که فارسی کردیم رو استفاده کنید و الان دیگه میشه گفت ثبات کافی رو داره این هک. گزینه خوب بعدی هم ۵٫۰۵ هستش که تعدادی از کارهارو میشه با اون ورژن رفت.
reza –
سلام من بازی ویچر بخاطر مادهای اون میرم الان من این زیر نویس فارسی شما تهیه کنم با مودهایی که روی بازی نصب کردن تداخل نداره که بخواد بازی کرش کنه یا مشکلات دیگه به وجود بیاد چون کلی مود عالی داره این بازی با تشکر
dante h3 –
سلام و درود. تنوع مودها خیلی زیاده و متاسفانه نمیتونم تضمین بدم فارسی ساز ما با هر مودی کار میکنه. خیلی بهتره با نسخه رایگان امتحان کنید و اگه مشکلی پیش نیومد فارسی ساز کامل هم با مودهای شما سازگاره.
Abbascfc –
سلام من دیروز ثبت نام کردم و میخام زیرنویس ویچر رو بخرم به سبد خرید اضافه میکنم اما در ورود به درگاه برای پرداخت همش ارور میده و وارد نمیشه. میشه شماره کارت بدین که من واریز کنم براتون و دانلودش رو برام تو صفحه پروفایلم بزارین یا روش دیگه بگین. میشه از طریق ایمیل ارتباط برقرار کنین باهام؟؟
dante h3 –
سلام و درود. درگاه هیچ مشکلی نداره اما ممکنه مواردی مثل روشن بودن فیلترشکن یا… باعث این مسئله بشه. متاسفانه خرید رو به روش دیگه ای نمیتونید انجام بدید و لازمه از سایت حتما خرید کنید.
Saeedgh –
سلام فارسی ساز بازی ویچرو میخام بخرم مبلغ نوشته ۱۴۶هزارتومن با این ک قیمتش نوشته ۲۹هزار تومن لطفا راهنمایی کنید.ممنون .
dante h3 –
سلام و درود. احتمالا چندبار اضافه شده محصول و باید موارد اضافه رو از سبد خریدتون حذف کنید. برای اینکار باید به صفحه سبد خرید برید. این صفحه در گوشی ممکنه با مشکل باز بشه و اگه از کامپیوتر خرید کنید بهتره.
secretsilent (خریدار محصول) –
سلام من این Cutscenes به حجم ۵ گیگ دانلود کردم ولی این فایل نصبی نیست که نصبش کنم و باز هم نمیشه
پس این فایل باید کجا بریزم توی کدوم پوشه بزارمش و چطوری نصبش کنم؟
فارسی ساز حجم کم دانلود کردم نصب کردم مشکلی ندارم فارسی شده اما در واقع نمیدونم این Cutscenes کجا بریزم و چطوری نصب کنم توی توضیحات نصب چیز خاصی گفته نشده برای استفاده از این فایل ۵ گیگ چکارش کنم
dante h3 –
سلام و درود. فرمت فایل های پنج گیگی rar هستش و برای اینکه بتونید بازش کنید باید روی کامپیوترتون برنامه winrar رو نصب کنید. بعد از اون باید تمام ۵ تکه فایل رو کنار هم قرار بدید و فایل اصلی رو استخراج کنید تا به یک تک فایل پنج گیگی برسید. اون تک فایل رو اگه بریزید روی فلش روی پلی ۴ قابل نصبه.
محمد صادق –
سلام و خسته نباشید خدمت تیم خوب گیم ساب
ببخشید یه سوال داشتم
مراحل بررسی ایکس باکس به کجا رسید ؟
دیگه امکانش نیست ؟
dante h3 –
سلام و درود. متاسفانه ایکس باکس هک نشده و راه حلی برای فارسی کردن بازی هاش در این لحظه وجود نداره.
mht77 (خریدار محصول) –
سلام رفقا. شاید بعد از چند مرحله تو صفحه loading بازی، صفحه کاملا سیاه بشه (حتی حلقه انتظار هم نمایش داده نشه) و بازی لود نشه. حتما مطمئن بشید که آخرین نسخه زیرنویس فارسی رو نصب کردید. نسخه من ۱٫۶۵ بود که به ۱٫۷۵ آپدیتش کردم و حل شد. ممنون از بچه های گیم ساب. کارتون حرف نداره.
yechimigam (خریدار محصول) –
همین الان ویچر و بایوشاک رو خریدم . هنوز امتحان نکردم ولی دمشون گرم ایشالله کارایه بیشتر و بزرگتر انجام بدن . dragon age inquisition و horizon رو هم زیرنویس کنین دمتون گرم
mmdquf (خریدار محصول) –
سلام عزیز
زیرنویس واقعن عالیه فقط یه جاهایی ترجمه نشده و بعضی جاها اشتباه ترجمه شدن
من چطوری میتونم اطلاعات بدم بهتون تصحیح کنین؟
چون بازیو با تموم ساید کوعستا رسمن لیس زدم
dante h3 –
سلام و درود. متاسفانه راه ساده ای وجود نداره برای رفع ایراد کار. اما اگر جایی هست که ترجمه نشده میتونید عکس بفرستید تا بررسی کنیم.
ASSASSIN2020 (خریدار محصول) –
سلام چرا فیلم ها زیرنویس نشدن
dante h3 –
سلام و درود. قسمت مربوط به فارسی سازی میان پرده هارو باید از راهنمای نصب انجام بدید.
atmish –
سلام و وقت بخیر
من خارج از کشور زندگی میکنم. چطور میتونم از شما خرید کنم ؟
با تشکر
dante h3 –
سلام و درود. متاسفانه برای فعلا راهی برای خرید با حساب های خارجی از سایت وجود نداره.
sanyar (خریدار محصول) –
سلام آقا واقعا کف کردم با این زیرنویس محشر قشنگ همه چی رو زیرنویس کردید از منو بازی تا معجونا و ایتمای بازیو دیالوگا.. خلاصه همه چی درسته مرسی بوس بوس
SEZAR –
سلام بازی رو از کدوم سایت دانلود کنیم که با این زیرنویس مطابقت داشته باشه؟.
dante h3 –
سلام و درود. برای نسخه کامپیوتر فرقی نمیکنه و همینکه نسخه نسبتا به روزی از بازی باشه کافیه. برای پلی ۴ هم لینک قرار گرفته در توضیحات.
ASSASSIN2020 (خریدار محصول) –
سلام چرا فیلم های بازی زیرنویس نشده اند و اینکه یکی از کاراکتر های دی ال سی Hearts of Stone توی توضیحات شخصیت ها انگلیسی
dante h3 –
سلام و درود. برای فارسی سازی فیلم های بازی باید قسمت مربوط به فارسی سازی میان پرده هارو از راهنما انجام بدید و اگه اون درست انجام بشه مسئله حل میشه. درباره قسمتی از دی ال سی که اشاره کردید هم ممنون میشم یه عکس بفرستید تا بررسی کنم.
morteza1364 (خریدار محصول) –
سلام ببخشید من یه دور بازی کردم با زیرنویس همه چی عالی بود ولی الان دوباره نصب کردم ولی توبازی زبان خودمون رو نداره همه زبان هارو داره ولی براای خودمون رو نداره .
چیکار کنم درست بشه
dante h3 –
سلام و درود. فارسی ساز این بازی نصب پیچیده ای نداره و معمولا مشکلی پیش نمیاد. به خصوص اینکه میگید قبلا روی همین نسخه از بازی زیرنویس رو نصب کردید. به نظرم پوشه نصب بازی رو اشتباه میزنید و ایرادش همینه. در نهایت اگه مسئله حل نشد میتونید به [email protected] ایمیل بزنید تا چک کنم.
امیر –
سلام و ممنون از سایت خوبتون و با تشکر از تیمتون.
نسخه ویچر ۳ برای من روی کنسول کپی خور ۶٫۷۲ ورژن ۱ بازی بود.بخاطر باگ زیادی که ورژن ۱ داشت آپدیتش کردم به ورژن ۱٫۵۰ سایت دانلودها.ولی متاسفانه زیرنویسا همه عربی شدن و فارسیشون پرید.آیا زیرنویس نسخه هماهنگ با این آپدیت وجود داره؟
اگه نداره خواهشا حل بکنید مشکل رو واقعا بدون زیرنویس نمیشه بازی کرد.
dante h3 –
سلام و درود. چون آپدیت ۱٫۵۰ حجم زیادی نداشت از همون ابتدا فارسی ساز رو همراه با آپدیت ۱٫۵۰ ساختیم. پس نیازی نیست که اونو به صورت جداگانه نصب کنید. البته اینکه میگید با نصب خود آپدیت ۱٫۵۰ باگ ها برطرف شد ولی با فارسی ساز اینطور نبود جای تعجب داره.
ehsankinglor –
سلام خسته نباشید من نسخه استیم بازی رو دارم رایگانش رو ریختم اوکی بود الان بخرم این نسخه رو کامله با نسخه استیم؟
dante h3 –
سلام. نسخه کامل با استیم مشکلی نداره و میتونید روی همون فارسی ساز قبلی نصب کنید.
ahmad (خریدار محصول) –
salam ..ba;e noskhye game of year az download ha grftm …age uplosh konid mishe to story chizi etela bdid?
dante h3 –
سلام و درود. برای کامپیوتر فارسی ساز با هر نسخه جدیدی هماهنگه اما اگه منظورتون برای پلی ۴ هستش در حال حاضر فارسی ساز با نسخه دانلودها هماهنگ شده.
امیرحسین طاهائی (خریدار محصول) –
در دی ال سی ها مشکلات ترجمه نشدن بعضی متن های غیر زیرنویس مانند راهنمای مرحله که در سمت راست صفحه قرار داره یا فارسی نبودن بخش توضیحات مربوط به شخصیت های دی ال سی خیلی زیاده
dante h3 –
سلام و درود. ممنون میشم از برخی از این موارد عکس بگیرید و بفرستید.
mulove87834 (خریدار محصول) –
با سلام و عرض خسته نباشید اگه لطف کنید و زیر نویس مربوط به نسخه ps4 که سایت دانلود ها گذاشته رو هم بگذارید ممنون میشم چون اینطوری مجبور نیستم ۴۰ گیگابایت دیگه دوباره دانلود کنم بازم ممنون از زیر نویس های عالیتون
dante h3 –
سلام و درود. با نسخه دانلودها هماهنگ شد.
احمدرضا علیخانی (خریدار محصول) –
aqa in noskhe 6.72 chishod pas baradar?
dante h3 –
سلام و درود. توی کامنت های قبلیم در پاسخ به شما یا یکی دیگه از دوستان فکر میکردم یه نسخه از بازی برای ۶٫۷۲ هم اومده ولی بعدا فهمیدم اینطور نیست یا اگرم هست یه نسخه به روزی نباید باشه.
اگه برای نصب اروری دریافت میکنید ایراد مربوط به اینه که فارسی ساز با بازی شما هماهنگ نیست. اگه بازیتون رو از سایت دانلودها دانلود کردید، من فارسی ساز هماهنگ با این نسخه رو هم ساختم و اگه فرصت بشه آپلودش میکنم و قرار میدم. اما اگه از جای دیگه ای دریافت کردید ممکنه لازم باشه از اونجا بگیرید.
amirmm –
سلام اگه میشه زیرنویس ویچر ۱ و ۲ رو هم قرار بدید
haa520 –
سلام و درود بر شما بابت زیر نویس واقاً تجربه فوق العاده ای بود اما ۲۰ درصد پایانی بازی درست ترجمه نشده و حتی بعضی از کلمه هاش اصلا ترجمه نشده یا نصفه ترجمه شده و من چند ماه است که منتظر آپدیت این زیرنویس بازی بودم اما هنوز هم خبری از آپدیت نشده امید وارم آپدیت زیر نویس این بازی را فراموش نکرده باشید و اونهایی که زیر نویس بازی رو تجربه نکردند باید بگم فوق العاده است ومن حتی یک دفعه رمز عبور پروفایل خودم رو برای دانلود دوباره زیرنویس بازی گم کردم والان هم منتظرم تا آپدیت بعدی این زیرنویس بیاد تا اون موقع دوباره زیرنویس بازی رو خریداری کنم باور کنید پشیمون نمیشید
Fazelm (خریدار محصول) –
با سلام من اول زیر نویس رایگان رو نصب کردم بعد که زیرنویس کامل رو خریداری و دانلود کردم ولی ادامه بازی فارسی نیست باید چیکار کنم؟
dante h3 –
سلام و درود. چون نصب این فارسی ساز خیلی پیچیده نیست و شانس وجود خطا پایینه فقط دوتا احتمال میتونم بدم. یا اینکه فارسی ساز کامل رو در پوشه اصلی بازی که هم نام با خود بازیه نصب نکردید و به اشتباه جای دیگه ای ریختید یا ممکنه همون فارسی ساز آزمایشی رو دوباره نصب کرده باشید. اگه در نهایت مشکلتون حل نشد به ایمیل [email protected] پیام بدید تا خودم بررسی کنم.
امیر حسین طاهائی (خریدار محصول) –
بسیار عالی بود و من راضی بودم
فقط چند تا ایراد داشت
در قسمتی پریسیلا نامه ای به ما می ده اون ترجمه نشده بود
در صحبت با زولتان در مرحله برادران متحد بعضی از بخش های صحبتش ترجمه نشده بود
در بسته الحاقی blood and wine در مرحله دوم اون قسمت راهنمای مرحله بخشیش فارسی نشده بود
ولی خیلی عالی بود و من راضیم فقط گفتم که برطرف کنید
Arshia Loghmani (خریدار محصول) –
سلام خسته نباشید من نسخه قبلی زیرنویس رو دارم الان نسخه جدیدو دانلود کردم ایا باید نسخه قبلی طبق توضیحات پاک بشه چون دفعات قبلی روی همون نسخه های قبلی نصب کردم مشکلی ایجاد نشد
dante h3 –
سلام و درود. مشکلی نداره میتونید روی نسخه قبلی نصب کنید.
RaoofJM (خریدار محصول) –
سلام. من میخواستم فارسی ساز بازی فالوت ۴ رو خریداری کنم اما فارسی این بازی برام فعال شده نمیدونم چرا. هزینه رو هم پرداخت کردم. من قبلا فارسی ساز ویچر رو خریده بودم و الان دو بار فارسی ساز بازی ویچر روی حسابم هست. لطفا راهنمایی کنید.
dante h3 –
سلام و درود. فکر کنم قبلا از طریق دیگه ای باهاتون صحبت داشتم و مشکل رو برطرف کردم. اما اگه غیر از اینه به ایمیل [email protected] پیام بدید تا بررسی کنم.
احمدرضا علیخانی (خریدار محصول) –
پس لطفا بنویسید رو ۶٫۷۲ اجرا نمیشه….شما گفتید ۵٫۰۵ و بالاتر….لطفا این مشکلو درست کنید من خیلی دوست دارم این بازیو
dante h3 –
سلام و درود.
در واقع منظور این بود که فارسی ساز با نسخه ۵٫۰۵ بازی بدون مشکل کار میکنه چه روی هک ۵٫۰۵ استفاده بشه چه روی هک ۶٫۷۲٫ ولی خب به هر حال فارسی ساز رو با آخرین نسخه بازی که برای ۶٫۷۲ اومده هم هماهنگ میکنیم بزودی.
Strangelife –
سلام میشه لطفا راهنمایی کنید که چطور میشه به طور کامل فارسی ساز رو از بازی حذف کرد!!
dante h3 –
سلام و درود. حذف صد در صد فارسی ساز به معنای واقعی کلمه، فقط با نصب دوباره بازی قابل انجامه. اما اگه بخواین زبان بازی برگردونید به حالت اول و تا سطح زیادی بقیه چیزها رو هم مثل قبل کنید، کافیه از تنظیمات زبان رو به انگلیسی تغییر بدید و پوشه مودز هم حذف کنید.
احمدرضا علیخانی (خریدار محصول) –
The Witcher 3 Wild Hunt Game of the Year Edition PS4-PRELUDE CUSA-05574 این کامل ترین نسخه بازی لطفا این ارور رو که به این نسخه میده درست کنید ….جزییاتم در نظر قبلی گفتم این اولین خرید من بود لطفا پشتیبانی تونو قوی کنید
dante h3 –
سلام و درود. فارسی ساز فعلا فقط با نسخه ای هماهنگه که خودمون لینک دانلودش رو قرار دادیم و با ۶٫۷۲ هم هماهنگ نیست. توی هفته آینده سعی میکنم با نسخه دانلودها هم بررسی کنم و در صورت امکان فارسی ساز هماهنگ با این نسخه رو قرار بدم.
احمدرضا علیخانی (خریدار محصول) –
salam man aln zirnevis kamelo kharidam……..motasfane ba eorror (ce-36434-0)dad….bazi noskhe game of year az downlodha(ps4) grftm update 1.50
cu” ham “yeki bod…ps4 bande exploit 6.72 hast lotfn in moshkelo dorost konid koli khord to zogham k kharida
امیر حسین طاهائی (خریدار محصول) –
عالی بود
امیر حسین طاهائی –
من فارسی ساز رایگان رو گرفتم و راضی بودم لطفا راهنمای خرید هم در نسخه کامل قرار دهید
dante h3 –
سلام و درود. راهنمای خاصی نداره. محصول رو به سبد خرید اضافه کنید و پرداخت رو اینترنتی انجام بدید و در نهایت از قسمت دانلودها در پروفایل کاربری دانلود کنید.
Omid khoshnazar (خریدار محصول) –
دانته جان سایتتون و محصول هاتون عالیه کیفیت کار عالی دمتون گرم اگه شما نبودین نمیتونستیم که این بازی فوق العاده را با زبان خودمون تجربه کنیم .،،فقط یه درخواستی اگه ممکنه نسخه دوم بازی ویچر را هم ترجمه کنید صد در صد هر قیمتی که باشه خرید میکنم تشکر
dante h3 –
سلام و درود. فعلا کارهای آیندمون مشخص نیست برای بعد از ترجمه رد دد ۲ تصمیم گیری میشه.
ali nazari –
سلام
زیر نویس به صورت فایل exe هست؟
نمیشه به صورت دستی نصب کرد؟
من میخوام روی لینوکس فارسی ساز رو اجرا کنم
dante h3 –
سلام و درود. بله به صورت exe هستش. اگه راهی برای نصب فایل های exe دارید میتونید با فلش فایل هارو هم منتقل کنید روی بازیتون.
amir7 –
سلام
مشکلی نداره نسخه کامل رو روی نسخه رایگانش نصب کنیم ؟؟؟
یا نسخه رایگان باید حذف بشه ؟
ممنون
dante h3 –
سلام و درود. مشکلی نداره روی نسخه قبلی نصب کنید.
majid Khaleghi (خریدار محصول) –
سلام و ارض خسته نباشید مبلغی که خطا زد بازگشت خورد و اینبار از درگاه دوم پرداخت کردم و درست شد. تشکر از سایتتون امید وارم مموفق باشید و لطفا زیرنویس بازی رد دد ردپشن رو هم زود تر قرار بدید و نظرات رو هم زود تر چک کنید. تشکر
Fariborz (خریدار محصول) –
سلام من زیرنویس رو خریداری کردم فقط مشکلش اینه که چرا کاراکتر ها مکالمه ندارن . یعنی چرا پیش من صدای کاراکتر ها نمیاد و همه کاراکتر ها ساکتن . فقط زیرنویس رو می نویسه .
dante h3 –
سلام و درود. تا حالا چنین مشکلی گزارش نشده بود برای زیرنویس این بازی و مطمئن نیستم علت چیه. بهتره یکبار بازی رو از ابتدا بدون زیرنویس نصب کنید و ببینید بازم این مشکل هست یا نه. اگه بود که مشکل از خود بازیه و اگر نبود یکبار بدون نصب مود یا هرچیز جانبی دیگه ای فقط فارسی ساز رو نصب کنید و ببینید بازم مسئله باقی میمونه یا نه.
majid Khaleghi –
خسته نباشید میخواستم بدونم اگه سه روز صبر کنم و مبلغ برگرده و دوباره اقدام به خرید کنم چون سه روز دیگه کد تخفیف منقضی شده دیگه نمیتوتم ازش استفاده کنم؟😕
pourya –
سلام چرا میان پرده مال من عربی
dante h3 –
سلام و درود. باید راهنمای فارسی سازی میان پرده هارو درست انجام بدید طبق راهنما. اگرم نسخه پلی ۴ دارید باید فارسی سازی که شامل این قسمت میشه رو دانلود کنید.
Omid –
سلام درود بر شما اقا من این محصول را خریداری کردم ولی متصفانه ویروسکش بنده این فایل فارسیساز را به عنوان ویروس پاکش کرد میشه بگین من چجوری بخواهم دوباره برگردونمش دوباره باید پول بریزم ؟؟؟؟
dante h3 –
سلام و درود. برای دانلود مجدد محصولی که قبلا خریداری کردید نیازی به پرداخت مجدد نیست فقط کافیه وارد حسابتون بشید و به قسمت دانلودها در پروفایل کاربری خودتون برید.
AmirDanii11 –
سلام وقت بخیر من این بازی رو توی استیم خریدم.با اپدیت استیم هماهنگه یا ن؟
dante h3 –
سلام و درود. بله مشکلی نداره. نسخه آزمایشی هم هست که میتونید تست کنید قبل از خرید.
amirm4 –
سلام من زیرنویس رو خریداری کردم و نوشت که اطلاعات نامعتبر ولی از من پول رو کم کرد!! میخاستم بدونم الان مشکل چیه؟ چون فایل رو نمیتونم دانلود کنم و فقط از من پول کم شده
dante h3 –
سلام و درود. ظاهرا این محصول برای شما فعال شده و خرید با موفقیت انجام و تکمیل شده. از قسمت دانلودها در پروفایل کاربری خودتون میتونید فایل رو دانلود کنید.
اگرم چندبار سعی کردید خرید رو انجام بدید و دفعات اول چنین مشکلی بوده و بیشتر از ۷۲ ساعت گذشته و پول به حساب شما برنگشته، به ایمیل [email protected] پیام بدید تا بررسی کنم.
مانی جبراییلی (خریدار محصول) –
سلام من نسخه کامل زیرنویس رو خریداری کردم و طبق توضیحات شما نصب کردم ولی
وقتی میخوام زبان رو بیارم روی فارسی اصلا گزینش نیومده ممنون میشم جواب بدید
dante h3 –
سلام و درود. برای نسخه پلی ۴ اگه میگید لازمه حتما نسخه ای که در توضیحات لینک دادیم رو دانلود کنید وگرنه اصلا گزینه زبان فارسی اضافه نمیشه.
برای کامپیوتر هم تا حالا موردی نداشتیم چنین مشکلی به وجود اومده باشه. ممکنه فارسی ساز رو اصلا در محل درستی نصب نکرده باشید. در صورت نصب صحیح فارسی ساز حتی بدون تغییر زبان هم گزینه هایی از منوی اصلی بازی فارسی میشه. پس اگه اینطور نبود میتونید فرض کنید فارسی ساز اصلا نصب نشده. این احتمال هم هست که زبان فارسی قبل از انگلیسی توی تنظیمات باشه و شما زبان های قبل از اون رو چک نکرده باشید.
مسیح –
سلام ویچر ۲ تو لیست فارسی سازی هست یا ن؟
dante h3 –
سلام و درود. برنامه های آینده ی سایت تا بعد از ترجمه رد دد ۲ خیلی مشخص نیست. بعد از اون ممکنه نظرسنجی بذاریم.
عطا (خریدار محصول) –
سلام خسته نباشید
مثل اینکه بعضی از مراحل فرعی بازی به طور کامل ترجمه نشده مثل مرحله ای که یه دهکده اهالی اون تبدیل به خوک شدن یعنی دیالوگها ترجمه شده ولی توضیح مراحله اسم مرحله و کارای رو که باید تو اون مرحله انجام بشه انگلیسی هست و همینطور ایراداتی در بخش منو و تجهیزات که فک کنم به خاطر نداشتن اطالاعات کافی از بازی به صورت غلط ترجمه شده.یه چند ماهی میشه که خواستم این نظرو بذارم ولی گفتم شاید خودتون روش دارید کار میکنید ولی فک کنم دیگه این بازی رو فراموش کردید به نظرم حیفه کار بسیار بزرگ و با کیفیتی رو ارائه دادید حیفه که به خاطر ایرادات جزئی تبدیل به یک ترجمه بی نقص نشه.
بازم ممنون به خاطر تلاش و زحماتی که میکشید.
dante h3 –
سلام و درود. متاسفانه شلوغی برنامه هامون اجازه نمیده روی رفع ایراد برخی از کارهای سابق کار کنیم. اگه فرصتی ایجاد بشه چشم به این موارد سعی میکنیم رسیدگی کنیم.
alireza7681 (خریدار محصول) –
درست شد دست شما درد نکنه ببخشید مزاحم شدم
محمد طاها نیک روش راوری (خریدار محصول) –
سلام من نخسه تستو نضب کردم دیدم خیلی خوبه امدم نخسه اصلی رو خریداری کردم و همونجور گفتید پوشه mods حذف کردم و مراحل نصب ولی در بازی فقط زیر نویس عربی شده هیچ تغیری نکرده فقط همون زیر نویس که فارسی بود تو نخسه ی تست الان تو نخسع اصلی عربی شده چکار کنم
dante h3 –
سلام و درود. طبق توضیحات شما من فکر میکنم هنوز فارسی ساز کامل روی بازی شما نصب نشده یا اگرم شده ناقص ریخته شده. یکبار دیگه بدون اینکه چیزی رو حذف کنید یا تغییری اعمال کنید، فقط فارسی ساز کامل رو روی بازی نصب کنید.
alireza7681 (خریدار محصول) –
الیته همین طور هم که آموزش گفته بود عمل کردم صفحه سیاه اومد و۱۰دیقه هم صبر کردم ومراحل رو دزست انجام دادمولی هنوز کات سین ها به زبون عربی هستش ممنون میشم بگید چکار کنم
dante h3 –
سلام. به ایمیل [email protected] پیام بدید تا خودم بررسی کنم.
alireza7681 (خریدار محصول) –
سلام ببخشید من زیرنویس رو خریدم توی بازی خوبه ولی موقع کات سین ها زیرنویس به زبون عربی هستش لطفا بگید چیکار کنم ممنون از شما و سایت خوبتون
dante h3 –
سلام و درود. باید راهنمای فارسی سازی میان پرده هارو از توضیحات انجام بدید.
MAHDI –
سلام خسته نباشید من تست رو دانلود کردم و داخل پوشه بازی نصب کردم و از قسمت تنظیمات هم زیر نویس و زبان بازی رو فارسی کردم ولی وقتی میرم توی گیم زبان بازی انگلیسی هست(تمام ماموریت ها و.. به صورت انکلیسی نوشته شده) فقط زیر نویس هست که به صورت فارسی نوشته شده میخواستم بدونم نسخه اصلی هم به همین صورت هست یا تمام متن های بازی چه از ماموریت یا … به فارسی ترجمه شده؟
dante h3 –
سلام. توی نسخه اصلی تمام متن ها فارسی شده و به این شکل نیست.
آرین مرتضوی (خریدار محصول) –
همچین زیرنویسی برای بازی به این بزرگی خیلی زحمت و تلاش میخواد.واقعا خسته نباشین تیم گیم ساب
عماد خرم فر (خریدار محصول) –
سلام خسته نباشید. ببخشید من زیر نویسو خریدم و بازی رو باز میکنم گزینه ای که فارسی شده رو به صورت مربع مربع نشون میده. مثلا به جای اینکه بنویسه تنظیمات چند تا مربع نوشته. ممنون میشم کمکم کنین
dante h3 –
سلام و درود. اگه نسخه پلی ۴ هستش از تنظیمات زبان رو به فارسی تغییر بدید مسئله حل میشه. اما نسخه کامپیوتر نباید اینطوری باشه و در بدترین حالت هم چنین چیزی نباید پیش بیاد. در این صورت بگید نسخه بازی شما چیه تا بررسی کنم.
farhad (خریدار محصول) –
سلام-متال گیر سالید ۵ فانتوم پین تو لیست فارسی سازی هست یا ن؟
dante h3 –
سلام و درود. برای بعد از رد دد ۲ هنوز برنامه های ما مشخص نیست. اما ممکنه این بازی هم جزو کارهای آینده قرار بگیره.
امیر حسین شاهین فر (خریدار محصول) –
این زیرنویس علاوه بر ارزش بسیار بالا کیفیت مناسبی هم داره. بخش های مربوط به گیمپلی بسیار روان و خوب ترجمه شدن. اما متاسفانه منوها و بخش اینونتوری مشکلاتی مثل عدم ترجمه بعضی بخش ها و ترجمه ضعیف نوشته ها اشاره کرد. همچنین نام رساله حیوانات برای bestiary بسیار نامناسبه و بعضی از معجون ها در بازی با اسم های مختلفی خطاب می شن. ولی درحالت کلی زیرنویس کیفیت خیلی خوبی داره و زحمات شما تقدیر داره. لطفا این ایرادات رو هم بررسی کنید.
مهدی کیامقدم (خریدار محصول) –
فوق العاده عالی تشکر بابت زحمات
علیرضا مصطفوی –
با سلام و خسته نباشید من زیرنویس بازی ویچر رو سفارش دادم و پرداختم کردم ولی توی سایت هنوز در انتظار پرداخته چقدر طول میکشه؟
dante h3 –
سلام و درود. همیشه بعد از خرید میتونید از قسمت دانلودها در پروفایل کاربری خودتون فایل رو دانلود کنید و نیازی به انتظار نیست. الانم محصول فعاله براتون و میتونید دانلود کنید.
SONofPOWER (خریدار محصول) –
با سلام ببخشید من اینو یه بار نصب کرده بودم و خوب و درست بود اما بعد اپدیت بعضی جاهاش عربی شده.میشه درستش کرد؟
dante h3 –
سلام و درود. اگه اصل بازی رو آپدیت کردید بهتره فارسی ساز رو دوباره نصب کنید. این موارد به احتمال قوی با نصب دوباره حل میشه.
ارمان –
سلام دانته جان من این زیرنویس رو با رفیقم باهم خریدیم ولی یکی امیدوارم راضی باشید. ولی زیرنویس واقعا مشکلات جزیی زیاد داره و اصلی ترینش اینه ک مترجما هماهنگ نیستن مثلا swallow یه جا چلچه ترجمه شده یه جا اسوالو ترجمه شده و… swallow فقط یه مثال بود خیلی اسمای دیگه اینجوریه ک واقعا اذیت کنندس من خواستم فایل ترجمرو ادیت کنم بزور یه راه برای دیکد کردنش پیدا کردم ولی خیلی سخت بود دیگه کم اوردم 🙂 اگ راه دیگه ای جز نوتپد هست ک ۱۰۰% هست خوشحال میشم بگین ک فک نکنم بگین D: و یه مشکل اصلی دیگشم اینه ک اعداد برعکسه مثلا ۱۲۷۲ تو بازی ک عدد فارسیه ۲۷۲۱ میوفته ک اینم اذیت کنندس نمیدونم تو اپدیت بعدی چیارو قراره درست کنین امیدوارم رفع این مشکلاتو شامل باشه جدا از اینا واقعا کارتون حرف نداره دمتون گرم. خوشحال میشم اگه جواب کامنتمو بدین ک ببینم باید واقعا منتظر اپدیت بعدی باشم یا چی 🙂
dante h3 –
سلام و درود. تاریخ مشخصی نمیتونم برای آپدیت بعدی بدم و متاسفانه نمیتونم ابزار و اطلاعاتی در این مورد در اختیارتون قرار بدم.
صرف نظر از این ایرادات این جزئی اگه در آینده از کار راضی بودید و شرایط خریدش رو به صورت تکی هم داشتید خیلی بهتره برای حمایت از ما یکبار دیگه هم خرید انجام بشه اما اینکارتون مشکلی هم نداره.
محمد صادق –
سلام خیلی ممنون بابت زحماتتون
اگه میشه نسخه ایکس باکسش رو هم بسازید
البته اگه میشه ؟
dante h3 –
سلام و درود. متاسفانه فعلا شرایط پشتیبانی از ایکس باکس رو نداریم. طی ماه های آینده اگه شرایطش بود شاید کارهایی برای ایکس باکس هم قرار گرفت البته فعلا معلوم نیست.
sonicboom (خریدار محصول) –
قوی ترین زیرنویسی که تا حالا تو عمرم دیدم!! دور از قابل تصور و خیال یک انسان هست که بتوان این زیرنویس را به این صورت ترجمه کرد اصلا حرفی برا آدم نمیمونه که بزنه فقط اینکه کاش یکم بچه ها بیشتر حمایت میکردن چون به شخصه خیلی هارو دیدم که بازی کرده همینطور فقط داره از زیرنویسش تعریف میکنه و به دوستاش پیشنهاد میده ولی خوب نه خودش خریده نه به اون که میخواد بده میگه برو بخر سر این مسعله خیلی افسوس خوردم ولی بازم نگران نباشید حداقل من به هرکی بتونم مجبورش میکنم حمایت کنه 😀
dante h3 –
با هر نظری که گذاشتید من و سایر همکارهام رو شرمنده کردید و همیشه خیلی بیشتر از اونکه لایقش بودیم از کارمون تعریف کردید و ایرادات کار رو هم خیلی کوچکتر از اونی که بود نشون دادید. یه دنیا ازتون ممنونم و امیدوارم همیشه سلامت و موفق باشید.
sina.za (خریدار محصول) –
زیر نویس کات سین های بازی بهم ریخته است چرا
dante h3 –
زبان رو از تنظیمات باید به فارسی تغییر بدید.