Shop

فارسی ساز رایگان The Witcher 3

(دیدگاه 50 کاربر)

با نصب این فارسی ساز میتوانید تمامی زیرنویس های ماموریت های اصلی و فرعی نقشه ی اول بازی ویچر ۳ را تا ماموریت ملاقات با امپراتور به فارسی ترجمه کنید.

دانلود:
دسته: , ,
توضیحات
سازندگان
راهنمای نصب
لیست تغییرات
نظرات (50)

توضیحات

با نصب این فارسی ساز میتوانید تمامی زیرنویس های ماموریت های اصلی و فرعی نقشه ی اول بازی ویچر ۳ را تا ماموریت ملاقات با امپراتور به فارسی ترجمه کنید.

به دوستانی که قصد دارند بی نقص ترین تجربه ی ممکن را از نسخه ی فارسی داشته باشند، توصیه میشود که تا آپدیت های بعدی منتظر بمانند.

 

این فارسی ساز حاصل ماه ها تلاش تیم گیم ساب است و بارها مورد ویرایش و بازبینی قرار گرفته است تا کیفیت ترجمه به بهترین سطح خود برسد.

برای تست کیفیت کار میتوانید نقشه ی اول بازی را با نصب فارسی ساز رایگان به فارسی تجربه کنید.

 

تذکر ۱: سایت گیم ساب انجام این بازی را به افراد زیر ۱۸ سال توصیه نمیکند و هیچ مسئولیتی در قبال محتویات خود بازی به عهده ندارد.

تذکر ۲: کپی برداری از فارسی ساز رایگان تنها با لینک ذکر منبع مجاز است و فروش و هرگونه استفاده تجاری از آن ممنوع میباشد.

تذکر ۳: بررسی و ویرایش فایل های فارسی ساز یا استفاده از آن برای مقاصدی دیگر ممنوع است.

تذکر ۴: در صورت نصب مود تضمینی برعملکرد صحیح فارسی ساز وجود ندارد.

سازندگان

ترجمه ی زیرنویس ها:

علیرضا رحیم زاده

عرفان حمیدی

عرفان فتوحی

امید عین قلائی

ریحانه مختاریان

حسین صداقت دوست

مهرداد فرخ طلا

 

بازبینی ترجمه:

Dante H3

 

تست:

Codename 46
Dante H3

 

تنظیم:

Dante H3

 

تست نسخه PS4:

حامد زردشت

علی قناتی

راهنمای نصب

راهنمای نصب نسخه PC:

فارسی ساز را در پوشه ی اصلی بازی یعنی پوشه ی “The Witcher 3 – Wild Hunt” نصب کنید.

بازی را اجرا کرده و اگر فارسی ساز را در محل درستی نصب کرده باشید، قسمتی از منوی اصلی بازی به فارسی در آمده.

به تنظیمات بازی قسمت مربوط به زبان بروید.

زیرنویس را روشن کرده و زبان متن را به آخرین گزینه ی سمت چپ، یعنی به Farsi تغییر دهید.

از بازی لذت ببرید.

 

نسخه ی هماهنگ PC:

هماهنگ با تمامی نسخه های بازی که به ورژن 1.21 یا نسخه ی جدیدتری آپدیت شدند.

 


 

پیش نیازهای نصب فارسی ساز پلی استیشن ۴:

قبل از نصب فارسی ساز لازمه که کنسول شما کپی خور باشه و هک ۵٫۰۵ روش نصب شده باشه.

در صورتی که دستگاه شما کپی خور نباشه نصب فارسی ساز روی اون ممکن نیست و در صورتی که ورژن پایین تری از هک روی دستگاه شما نصب باشه، نصب و اجرای صحیح فارسی ساز رو تضمین نمیکنیم.

همچنین فارسی ساز تنها با نسخه CUSA05574 بازی هماهنگه و متاسفانه به خاطر مشکلات فنی در حال حاضر قادر به هماهنگی این فارسی ساز با سایر نسخه ها نیستیم.

اگه هنوز این نسخه رو دانلود نکردید و قصد دانلود بازی رو دارید، بهتره بازی رو از یکی از لینک هایی که در زیر قرار دادیم دانلود کنید تا از هماهنگی بازی با فارسی ساز اطمینان کامل داشته باشیم:

سری لینک 1 – UploadBoy مستقیم

سری لینک 2 – UploadBoy غیر مستقیم

سری لینک 3 – zippyshare غیر مستقیم

 

راهنمای نصب فارسی ساز پلی استیشن ۴:

فارسی ساز را از اینجا دانلود کرده و به روی یک فلش بریزید.

(حجم این فارسی ساز حدود 120 مگابایته.)

فلش را به PS4 متصل کنید و به مسیر Settings > Debug Settings > Game > Package Installer بروید.

فایل The-Witcher-3-GameSub-Test-FarsiSaz-V1.04.pkg را انتخاب کرده و نصب کنید.

بازی را اجرا کرده و اگر فارسی ساز به درستی نصب شده باشد، قسمتی از منوی اصلی بازی به فارسی در آمده.

به تنظیمات بازی قسمت مربوط به زبان بروید.

زیرنویس را روشن کرده و زبان متن را به آخرین گزینه ی سمت چپ، یعنی به Farsi تغییر دهید.

از بازی لذت ببرید.

 

توجه:

در حال حاضر فارسی ساز نسخه پلی 4 دارای دو مشکل است که هنوز برطرف نشده.

مشکل اول مربوط به جایگزین نشدن فونت انتخابی ماست. به همین خاطر به طور پیش فرض از فونت Arial برای نمایش متون فارسی استفاده میشود.

مشکل دوم مربوط به عربی نمایش دادن میان پرده های بازی است.

متاسفانه بخاطر در اختیار نداشتن کنسول پلی 4 قادر به انجام تست های لازم برای حل این موارد نبودیم. از دوستانی که توانایی انجام تست ها را دارند در خواست میشود که با دانلود فایل تست 08 و تست 09 این دو موضوع را بررسی کرده و نتایج خود را از نصب هرکدام از این دو فایل، اعلام کنند.

لیست تغییرات

نسخه های آینده ی فارسی ساز:

  • رفع مشکل فارسی نشدن زیرنویس میان پرده های بازی.
  • بهبود ترجمه ی دیالوگ های NPC های دنیای بازی.
  • رفع سایر ایرادهای یافت شده در نسخه PC و PS4.

 

فارسی ساز نسخه ی 1.04:

  • رفع مشکل فارسی نشدن دیالوگ های گرالت حین اسب سواری و مبارزات.

 

فارسی ساز نسخه ی 1.03:

  • رفع مشکل عربی نمایش دادن برخی از منوها.
  • رفع مشکل مربع نمایش دادن برخی از حروف.

 

فارسی ساز نسخه ی 1.02:

  • رفع مشکل عربی نمایش دادن میان پرده های بازی.
  • رفع مشکل نمایش ندادن برخی از متن ها در بازی گوئنت و آموزش ها.

 

فارسی ساز نسخه ی 1.01:

  • رفع ایرادات فنی یافت شده.

 

فارسی ساز نسخه ی 1.0:

  • فارسی سازی تمامی زیرنویس ها و دیالوگ های انتخابی نقشه ی وایت اورچرد تا ماموریت ملاقات با امپراتور.

50 دیدگاه برای فارسی ساز رایگان The Witcher 3

  1. amin

    سلام من فایلو خریداری کردم ولی فلش روps4من نمیخونه چندتا فلش هم امتحان کردم تمام راه کارایی ک واس نصبش بوده انجام دادم ولی نشد

    • dante h3

      سلام و درود. جدا از فارسی ساز یه فایل یا بازی پلی ۴ رو از اینترنت دانلود کنید و امتحان کنید ببینید اونو میشناسه یا نه. اگه نشناخت مشکل کلی هستش و مطمئن نیستم دلیلش چی میتونه باشه.

  2. احسان

    سلام. ببخشید این فارسی ساز تمامیه مراحل ویچر هستش
    ایا بر روی اکانت هکی نصب میشه

    • dante h3

      سلام و درود. اگه منظورتون پلی ۴ هستش خیر حتما باید کنسول شما کپی خور باشه وگرنه قابل نصب نیست.

  3. احسان

    سلام و خسته نباشید . چندتا سوال داشتم اول اینکه من این بازی به صورت اورجینال در اکانت استیم خودم دارم میخواستم بدونم میشه این زیر نویس فارسی براش نصب کنم و خطری نداره از لحاظ بن شدن و … دومین سوال اینه اگه میشه در کدوم فولدر باید نصب کنم زیر نویس رو؟

    • dante h3

      سلام و درود. بازی قسمت آنلاین نداره پس خطر بن شدن اصلا به وجود نمیاد و روی نسخه اورجینال قابل نصبه. فولدر هم باید فولدر اصلی بازی رو بزنید. با کلیک راست روی اسم بازی داخل استیم و رفتن به قسمت browe local files میتونید پوشه بازی رو باز کنید.

  4. Alirezaa

    سلام ببخشید اگه میشه زیرنویس ویچر برای ایکس باکس هم بزارید ما هم نیاز داریم به این زیر نویس ممنون

    • dante h3

      سلام و درود. متاسفانه فعلا امکان اینکه روی کنسول ایکس باکس هم کار کنیم وجود نداره.

  5. سامان

    باسلام خیلی ممنون میشم سوالم جواب بدید
    دستگاه من انلاین هست امکان نصب هست خیلی ممنون

    • dante h3

      سلام و سال نو مبارک. فرض میکنم منظورتون پلی ۴ باشه؟ فارسی ساز پلی ۴ رو فقط میشه روی دستگاه های هک شده نصب کرد که دستگاه های هک شده اصلا نباید آنلاین باشن و فکر میکنم دستگاه شما هک شده نباشه.

  6. henry

    سلام
    من فقط میخوام سابتایتل های وسط بازی رو فارسی کنم. اگه خرید کنم میشه یه کاری کرد که فقط متن داستان ترجمه بشه؟

    • dante h3

      سلام و سال نو مبارک. متاسفانه نه چون جدا سازی و تقسیم متن های مختلف برامون ممکن نیست.

  7. عرفان دیوکان

    خسته نباشید خدمت تیم گیم ساب
    این پول واقعا حلاله و دمتون گرم
    امیدواریم بازی های بیشتری رو پشتیبانی کنید.

  8. younes

    سلام این فارسی ساز برای ایکس باکس وان هم هست ؟امکان ساخته شدن هم دارد؟

    • dante h3

      سلام و درود. خیر برای ایکس باکس موجود نیست و فعلا امکان اینکار رو نداریم.

  9. amir

    سلام خسته نباشید
    من دیتای بازی رو ندارم و بازی رو از استیم خرید کردم میخواستم بدونم روی استیمم جواب میده تا دوباره دانلود کنم از اول برم

    • dante h3

      سلام و درود. با نسخه استیم مشکلی نداره و تا همین اواخر هم دوستان تست و تایید کردند.

  10. hosein

    سلام
    اخر این بازی زیرنویسش برای کل بازیه یا باید خرید برا کلش؟

    • dante h3

      فارسی ساز رایگان فقط چند ساعت ابتدایی بازی رو فارسی میکنه و برای تمام بازی باید فارسی ساز کامل رو خریداری کنید.

  11. gtaomi

    سلام خسته نباشی به گروه گیم ساب. ببخشد لینک دانلود نسخه ازمایشی مشکل دار لطفا برسی کنید.

    • dante h3

      چک کردم مشکلی نداره. اگه از نرم افزارهای دانلود منجر استفاده میکنید، بدون توجه به حجم فایل دانلود رو شروع کنید.

  12. میثم

    سلام من این نسخه رو نصب کردم زیرنویس هم عمل میکنه ولی انگار زیرنویسش به عربی ترجمه شده ،مشکلش چیه ؟ – کسایی که میخوان استفاده کنن حتما باید ویندوز دیفندر رو خاموش کنن و از قسمت اعتماد سازی ویندوز دیفندر ، فولدر بازی رو اعتماد سازی کنن – چون اساسین ادیسه هم یه فایل dbdata.dll داره که بصورت ویروس شناسایی میکنه که معمولا اینجور بازیا ویروس ندارن

    • dante h3

      مطمئن نیستم در پاسخ به کس دیگه ای این پیام رو گذاشتید یا خودتون این مشکل رو دارید. به هر صورت دقت کنید فارسی ساز در محل درستی نصب شده باشه و نسخه بازی شما حتما از ۱٫۲۱ جدیدتر باشه. راهنمای فارسی سازی میان پرده هارو هم درست انجام بدید و همونطور که خودتون اشاره کردید مطمئن بشید ویروس کش مانعی ایجاد نمیکنه و بازی در درایو سی نصب نشده باشه.
      اگه با وجود تمام این موارد بازم مشکلی بود با ایمیل [email protected] یا دایرکت اینستا در تماس باشید تا خودم با anydesk چک کنم.

  13. سعید

    ترجمه این بازی رو کامل نمی کنین ؟ چطور میتونم کمکتون کنم؟ زبانم بد نیس…

    • dante h3

      متاسفانه هنوز مترجمی ترجمه قسمت های باقی مونده رو به عهده نگرفته. اگه قصد همکاری دارید میتونید از قسمت عضویت مترجمین اقدام کنید و در صورتی که کارتون تایید بشه عضو تیم ترجمه میشید.

  14. hassan

    سلام توps4نصب نشد ارور داد چند بار دانلود کردم فایده نداشت رو دوتا نسه متفاوت از ویچر تست کردم بازم همین جور بود مبخواستم نسخه کاملش رو بخرم اگه ممکنه نسخه دیگه ای قرار بدین

    • dante h3

      نسخه ای که خودمون برای دانلود لینک دادیم کاملا با فارسی ساز سازگاره و تست شده. اما درباره سایر نسخه ها (حتی اگه آی دی مشابهی داشته باشه) هیچ تضمینی وجود نداره جواب بده.

  15. علی.م.م

    فوق العاده بود.دست خوش.فقط دوتا dlc بازی زیرنویس نداره.تونم انجام بدید فوق العاده میشه.راستی توی برنامه هاتون بازی skyrim هم ترجمه میکنید؟

    • dante h3

      سلام و تشکر.
      تمام زیرنویس ها باید در نسخه فعلی ترجمه شده باشه. بفرمایید دقیقا کدوم دی ال سی ها منظورتونه که در صورت نیاز برای آپدیت های آینده رفع ایراد بشه.
      اسکایریم هم جزو ده بازی برتر نظرسنجی ما بود و ممکنه در آینده روش کار کنیم اما قبلش محتمل تره روی فالوات ۴ کار کنیم که رتبه کمتری داشت.

  16. ahmad reza

    من نسخه اورجینال این بازیو از استیم گرفتم رو اون جواب میده این فارسی ساز؟!

    • dante h3

      بله بدون با نسخه های اورجینال هم کاملا سازگاره.

  17. Ancick

    سلام ببخشید نسخه آزمایشی دقیقاً مثل نسخه ی اصلیه، چونکه توی نسخه ی آزمایشی نقص های زیادی دیده میشه و من میخوام اگه نسخه اصلی بهتره بخرمش.

    • dante h3

      اگه منظورتون رو از نقص ها بگید بهتر میتونم راهنمایی کنم چون بالاخره یک سری چیزها هست که توی نسخه آزمایشی ترجمه نشده و توی نسخه کامل ترجمه ـش موجوده یا بعدا قراره ترجمه بشه. این دسته موارد رو میتونید به طور کامل از قسمت “لیست تغییرات” در صفحه نسخه کامل مشاهده کنید.

      اما بطور خلاصه نسخه آزمایشی فقط زیرنویس ها و دیالوگ های انتخابی رو تا ملاقات با پادشاه فارسی میکنه (تقریبا چند ساعت ابتدایی بازی میشه).

  18. Arash2123

    سلام بازیم کرش میهش توی قسمت اول بازی دمو زمین مبارزه سری میره از نردبون بالا کلاه خود رو بیاره.

    • dante h3

      نسخه کامپیوتر یا پلی ۴؟ توی نسخه کامپیوتر میان پرده هارو هم فارسی کردید؟ اگه نسخه کامپیوتره پوشه MODS رو حذف کنید و دوباره امتحان کنید ببینید همینطوری هست یا نه.

  19. علی

    ممنون از زحمتتون لطفا زود تر آپدیتش کنید
    راستی یه رقیب براتون پیدا شده
    سایت dlfox داره بازی های جدید رو ترجمه میکنه و نسخه کامل رو به صورت رایگان قرار میده

  20. Ali

    سلام ببخشید بعد از مراحل اول فارسی نیست نوشته ها عجیب غریبه

    • dante h3

      میشه یه عکس برای نمونه بذارید چون اولین باره که همچین موردی گزارش شده.

  21. محمد آ

    سلام. انتظار داشتم تو این ایام عیدی یه عیدی به مردم بدید و یه تخفیفی تو این ایام برای محصولاتتون خصوصا این بازی که خیلی هم گرونه بدید. انتظارم بجاست یا عیدی و تخفیفی در کار نیست ؟!

    • dante h3

      سلام و سال نو مبارک.
      انتظارتون به جاست و عیدی و تخفیف هم در کار هست.
      منتهی تخفیفات رو همیشه از طریق شبکه های اجتماعی اعلام میکنیم و قبلا اعلام شده.
      با کد ۱۳۹۸ میتونید سی درصد تخفیف بگیرید.

  22. mohammad3445

    سلام و درود مرسی از پاستون حرفتون را قبول دارم ولی ما طفداران دو آتیشه فانتوم پین باید بسوزیم چون یک گروه بی ارزش و بی تجربه اومدن زیرنویسش کردن ناقص ؟؟؟
    من نمیگم برین انحصاری های بالا را ترجمه کنید خوب شما درست می فرمایید که آنچارتد خیلی از فروشتون را پایین میاره چون انحصاری هست و باید کپی خور باشه ولی این وسط فانتوم پین ناقص ماند واقعا با زیرنویس زیبایی که تو گروند زیرو انجام دادین ازتون تشکر میکنم از همون جا با شما آشنا شدم ولی با این که زیرنویس نار ها ی فانتوم پین ترجمه شده نباید خیلی زیرنویس باقی مانده باشه از فانتوم پین نیمگم کمه ولی خیلی نیست ازتون خواهش میکنم تو سایت خبر ترجمش را بزاریدو بنویسید پروژه تا چند ماه بعد شروع میشه. مشکل نداره چقدر طول بکشه تا تکمیلش کنید تا تابستان هم زمان برد مشکل نداره فقط به ما طرفداران این قول را بدهید که زیرنویسش می کنید..؟

  23. mohammad3445

    سلام روز بخیر در ‍پاسخ شما دوست عزیز میتونم بگم من نگفتم ترجمه نشه خدا کنه تمام بازی هایی که منتشر میشن به دلیل اهمیت ندادن و تحریم بودن ما فارسی که نیستند خوب بازی داریم تا بازی بازی های داستان محور باید اولویت کار شما باشه البته محبوب هم باشه و نمره خوبی گرفته باشه مثلا بازی اکشن مای کرای ۵ که بیشترش اکشن هست و خیلی کم داستان و فیلم سینماتیک داره خوب سریع ترجمه میشه ولی اینم همیشه از ودتون بپرسین و در کنارش بازی هایی ، بهتره بگمشاهکار هایی مثل the last of us و uncharted و assassins creed که مجموعه هایی از شون هست و کلاداستان های درگیر کننده دارن و خیلی مهمتر که به شما پیشنهاد هم کردم حتما حداقل دو محرحله اول بازی متال گیر سولاید ۵ فانتوم پین را تجربه کنید این اطمینان را به شما میدم که نظرتون همون جا عوض میشه و روش کار میکنید تعریف از خود نباشه این حرف را به عنوان فردی می گویم که ۲۸ سال سن داره و حداقل از زمانی که یادم میاد فکر کنم ۵ ۷ سالم بود که گیم بازی میکردم تو همه کنسول ها و حتی کامپیوتر . فقط لطفا تجربش کنید حد اقل دو مرحله اول بازی متال گیر ۵ فانتوم پین و مهمتر از همه با خوندن زیرنویسش تو این مرحه چون همش داستانش هست که به بازی روح میده و هوش مصنوعی عالی وگیم پلی جذابش خوب ممنون که خوندین امیدوارم انجامش بدهید با تشکر از گروه خوبتون ..منتظر پاسختون هستم در ضمن ایا می دونستین من تو شبکه های اجتمایی که دارین و سایتتون هر روز حد اقل دو بار سر میزنم .در کنارش همه سایت های معتبر صنعت گیم ایرانی ( زومجی – گیمفا و.. و خارجی pc gamer وgamespot , … را پیگیری میکنم ؟!!؟؟؟.. منتظر پاسختون هستم ..ممنون بازم وقت گذاشتین.

    • dante h3

      ببنیید مسئله اینجاست که ما گروهی از بازی هارو میتونیم خیلی سریع ترجمه کنیم چون بازی تازه منتشر شده، متن کمتری داره و مشکلات فنی خاصی نداره. گروهی از بازی هارو هم خیلی سخت میتونیم ترجمه کنیم چون متن زیادی داره، چند سالی از عرضه بازی گذشته و مسائل فنی خاصی دربارش مطرحه. من علاقه شمارو به بازی فانتوم پین درک میکنم اما هر سه موردی که بالا اشاره کردم درباره ی این بازی صادقه و اگه به قول معروف بی گدار به آب بزنیم و بجای یه بازی پرطرفدارتری روی این بازی کار کنیم، حداقل چند ماه مسیر پیشرفت سایت رو طولانی تر کردیم. مثلا امثال لست و آنچارتد درسته که شاهکارن، ولی بخاطر انحصاری بودنشون تا ۹۰ درصد از فروششون کم میشه! ممکنه شما بگید ارزش این بازی ها خیلی زیادتر از اونه که فقط به دید تجاری بهش نگاه کنیم و خودمم قبول دارم و اما خب وقتی این بازی هارو ترجمه کردیم و ماه بعد بودجه نداشتیم یه بازی دیگه رو ترجمه کنیم، اونوقت چی میشه؟ پس من نمیگم روی این بازی هایی که اسم بردید کار نمیکنیم یا قضاوت و تجربه ی شما رو زیر سوال نمیبرم، اما خب وقتی کار از یه حدی سنگین تر شد فقط میتونیم با نظرسنجی اطمینان پیدا کنیم که ترجمه اون بازی ارزش وقت و انرژی ای که میبره رو داره یا نه. نظرسنجی هم برای عید ۹۸ حتما انجام میشه و اگه هر یک از این بازی هایی که اسم بردید رای بالایی آورد ترجمه میشه.

  24. mohammad3445

    با سلام لطفا بازی های بهتری زیرنویس کنید چون واقعا بازی های بهتری نسبت به DEVIL MAY CRY وجود داره >>> البته انم خوب هست ولی بهتر از اون هم هست خوب چرا …..؟؟؟؟

    • dante h3

      نظر شما محترمه ولی با این حال عده ی زیادی از دوستان حتی از زمان معرفی شدنش، این بازی رو درخواست کردند و اگه مسائل فنی خاصی مطرح نباشه، میتونیم این بازی رو توی زمان معقولی ترجمه کنیم و دلیلی نداره روش کار نکنیم. اما خب اگه بازی های بهتری رو مد نظر دارید میتونید مثل سایر دوستان در خواست کنید تا در نهایت اون بازی هارو هم اولویت بدیم.

  25. kurosh10000

    سلام.میخواستم بدونم devil may cry 5رو برنامه ای برای فارسی سازی دارید؟اگه اره چقدر طول میکشه تا اماده بشه؟قیمت تقریبیش چقدره؟

  26. مهدی همت

    بازم سلام. نسخه pc رو عرض میکن. در منو که فقط تنظمیمات و زبان رو به فارسی نوشته و بقیه انگلیسی اند میان پرده ها هم که عربی اند متون توضیحات و آموزش ها و معرفی ها که در بازی ظاهر میشوند هم انگلیسی اند فقط گفت و گو های حین بازی و در گیم پلی فارسی هستند. درضمن هیچ تغییری هم در زیرنویس اعمال نکردم . ممنون میشم راهنمایی کنید. ممنون از پاسخگویی و زحماتتون

    • dante h3

      اگه براتون ممکنه با ایمیل [email protected] یا دایرکت اینستا در تماس باشید تا با برنامه anydesk شخصا یه نگاهی به فایل های بازیتون بندازم.

  27. مهدی همت

    سلام و خستع نباشید.
    ببخشید با اینکه گفتید توی نسخه ی ۱.۳ مشکل عربی نشون دادن متون حل شده ولی برای من حل نشده . میشه راهنماییم کنید تا حلش کنم؟ اطلا راه حلی هست یا باید منتظر آ\دیت جدید باشم؟ چون میخوام نسخه اصلی رو بخرم.

    • dante h3

      سلام و درود.
      قبل از همه بگید که نسخه کامپیوتر رو میگید یا پلی ۴٫
      اگه پلی ۴ هستش هنوز یه مشکلی در اون نسخه فارسی ساز وجود داره که اگه دوستان همکاری کنن و فایل های تست رو امتحان کنن و نتیجه رو بهم بگن، من اون مشکلم حل میکنم.
      اما برای کامپیوتر نباید مشکلی باشه و تا زمانی که در فایل های فارسی ساز تغییری اعمال نکنید و درست نصب بشه، باید مشکل عربی بودن حل بشه.

  28. Maxeeder

    با سلام . با تشکر از تیم قدرتمند gamesub . واقعا ترجمه این بازی با حجم دیالوگ هایی که داره واقعا زمان زیاد و تلاش زیادی رو طلب میکنه . من مشکل مربعی شکل بودن زیرنویس ها رو داشتم . این مشکل با حذف پوشه modgamesub از پوشه Mods در محل نصب بازی برطرف شد . میخواستم به کسانی که این مشکل رو دارن این راه حل رو پیشنهاد کنم . یک پیشنهاد هم برای تیم GameSub دارم و اون هم این است که اگه امکان داره سایز زیرنویس های بازی رو بزرگتر کنید . چون خواندن زیرنویس ها با این سایز یک مقدار مشکله . مخصوصا زمانی که گرالت با بقیه شخصیت ها موقع راه رفتن حرف میزنه .

    با تشکر

    • dante h3

      پوشه Mods در واقع برای رفع مشکل عربی نمایش دادن میان پرده ها و بهبود فونت یه سری مسائل دیگه لازم بود. اینکه دقیقا چرا روی بازی شما وجود این پوشه باعث خطا شده رو نمیدونم اما در آینده بررسی میشه و سعی میکنم راهکاری برای این مسئله در نظر بگیرم. درباره سایز زیرنویس هم همینطور.

  29. Maxeeder

    بله تغییر دادم . نسخه قبلی بازی رو هم پاک کردم و نسخه fitgirl بازی رو هم دانلود و نصب کردم اما مشکل برطرف نشد .

    • dante h3

      یه کاری رو امتحان کنید. بعد از نصب فارسی ساز، پوشه MODS رو هم حذف کنید و بعد وارد بازی بشید.

  30. Maxeeder

    سلام . با تشکر از اینکه زیرنویس این بازی رو منتشر کردید من خیلی منتظر این زیرنویس بودم . من ورژن ۱٫۳۰ نسخه Game of the Year بازی رو دارم و زیرنویس ازمایشی رو هم نصب کردم اما زیرنویس داخل بازی بصورت مربعی شکل بود . گزینه تنظیمات هم به صورت مربع بود .

    • dante h3

      سلام و درود.
      زبان بازی رو طبق توضیحات به فارسی تغییر دادید؟

  31. خوشدل

    سلام // من نسخه رایگان را نصب کردم // اول بازی ترجمه بود نقشه که عوض شد دیگه ترجمه نیست و فقط بعضی از مکالمات مردم که با خودشون صحبت می کنند ترجمه هست

    • dante h3

      نسخه رایگان فقط نقشه اول رو شامل میشه.

  32. مجید

    سلام من فارسی ساز نسخه آزمایشی نصب کردم روی نسخه گوتی فیت گرل ولی فقط توی قسمت منو نوشته تنظیمات همین فارسی شده داخل بازی هیچیش فارسی نیس فقط توی منو تنظیمات فارسی نوشته شده ، مشکل از کجاست ؟

    • dante h3

      طبق راهنما باید زبان رو از تنظیمات به فارسی تغییر بدید. به احتمال قوی این قسمت رو انجام ندادید.

  33. کامران

    سلام،ببخشید این نسخه رایگان فارسی ساز با نسخه پولی فارسی ساز این بازی چه تفارتی دارد؟

    • dante h3

      نسخه ی رایگان فقط نقشه اول بازی رو فارسی میکنه. تقریبا میشه گفت چند ساعت ابتدایی بازی میشه. نسخه کامل فعلا دو نقشه ی اول رو فارسی میکنه و مرتبا آپدیت و تکمیل میشه.

  34. محمد آ

    سلام.ببخشید می خواستم بدونم بازی Batman The Enemy Within را فارسی نمی کنید؟! خیلی وقته دنبالشم.

    • dante h3

      سلام و درود. فعلا برنامه ای برای این بازی نداریم.

  35. 12Nama3

    من می خواستم وارد حساب کاربری قبلی ام بشم و تمامی دانلودهایی که کردم در اون حسابه اما وقتی که می خوام اینکارو بکنم با خطای (این حساب کاربری قبلا ذخیره شده موجه می شوم) لطفا راهنمایی کنید. باید بگم که قبلا من فارسی ساز بازی های Evil Within2-Sherlock holmez-Rezident evil 7-batman tellate games -walking dead 1 ,2,3,final season-bio shock infinitie-vailent heart- رو دانلود کردم اما ایمیل رو فراموش کردم.

    • dante h3

      ایمیلتون رو چک کنید.

  36. mehran_360

    سلام
    خسته نباشید به همتون
    دم شما گرم . تا اینجا بهترین باز بود که رفتید سراغش . هر چی بیشتر بازی میکنم بیشتر لذت میبرم از کار و زحمت شما

  37. محمد آ

    سلام.من یه مقدار از بازی را قبلا انجام دادم. نسخه رایگان ورژن ۱٫۰۲ را نصب کردم. چیزی فارسی نشده،فقط وقتی I را می زنم چند تا چیز خیلی کم فرسی شده ولی بهم ریخته و جدا جدا است ،تازه به نظر عربی می رسه،چون نوشته کتب ! من توقسمت تنظیمات فارسی را انتخاب کرده بودم. اگه ممکنه رسیدگی کنید.

    • dante h3

      توی نسخه ی ۱٫۰۳ مشکل عربی نمایش دادن متون به طور کامل برطرف شده.
      اما دلیل اینکه چیزی فارسی نیست احتمالا بخاطر اینه که از نقشه ی اول بازی خارج شدید.
      توی نسخه ی آزمایشی فقط ماموریت های نقشه ی اول بازی فارسی میشه که همون اوایل شروع داستانه.

  38. Mohammad

    سلام خسته نباشید .
    بله مطمئنم نسخه های قبل از ۱.۰۲ رو نصب نکردم . بعد از قرار گیری نسخه ۱.۰۲ زیرنویس رو نصب کردم . نسخه بازیم هم witcher 3 wild hunt GOTY V1.31 هست . ممنون میشم رسیدگی کنید و اگر ممکنه بگید حدودا چه زمانی زیرنویس نوشته ها و یادداشت های بازی shadow of the tomb raider رو قرار میدید.

    • dante h3

      متاسفانه نمیدونم این مشکل از کجا نشات میگیره چون از نسخه ۱٫۰۲ به بعد فایلی رو دستکاری نکردیم که بتونه باعث چنین مسائلی بشه.
      اگه این محصول رو خریداری کردید میتونم هزینه رو بهتون برگردونم.
      اما خب بطور کلی پیگیر این مسئله هستم و سعی میکنم علتش رو پیدا و رفع کنم.
      ترجمه منوها و یادداشت های توم ریدر هم داره انجام میشه و احتمالا نیمه اول اسفند ماه قرار میگیره.

  39. kooresh

    سلام پروژه بعدیتون چیه؟

    • dante h3

      پروژه های بعدی هنوز قطعی نشده اما اویل ۲ و اساسین ادیسه و فارکرای ۵ بازی های مد نظر ماست.

  40. Mohammad

    سلام خسته نباشید .
    ببخشید من نسخه ۱.۰۲ رایگان ویچر ۳ رو دانلود کردم اولش بازی رو شروع کردم به newgame همه چی درست بود یعنی زیرنویس میومد . اما وقتی یک بار از بازی خارج شدم و دوباره اومدم صفحه سیاه میاد که با زدن space به صفحه ای گرالت نشسته و منو داره میره .. وقتی continue رو زدم باز هم صفحه سیاه شد و چیزی نشون نداد و وقتی newgame رو میزنم اصلا بازی به یه مرحله دیگه میره .

    • dante h3

      توی نسخه های قبل از ۱٫۰۲ مشکلی بود که برطرف شد. مطمئن هستید قبلا اون نسخه هارو نصب نکردید؟ اگه نصب کردید بهتره بازی رو کاملا با پوشه ی اون حذف کرده و بعد از نصب دوباره و بعد از اینکه مطمئن شدید بازی به خودی خود درست اجرا میشه، نسخه ۱٫۰۲ رو نصب کنید.
      اگرم غیر از اینه، دقیقا نسخه ی بازیتون رو بفرمایید تا بررسی بشه.

  41. H11H

    من هم مشکل سیاه شدن صفحه و بالا نیومدن رو دارم,,و اینکه نسخه اصلی رو خریدم ورژن ۱/۰۱ ,,همچین فایلی هم که گفتین اصا وجود نداره که حذفش کنم,,لطفا کمک کنید خیلی صبر کردم برای این فارسیساز حالا هم که اینطور شد!!حوصله حذفو دانلود دوباره بازیرو هم ندارم

    • dante h3

      فارسی ساز به نسخه ی ۱٫۰۲ آپدیت شده و توی این نسخه یه سری تغییرات اساسی توی فایل ها دادیم. متاسفانه لازمه که پوشه ی بازی رو به طور کامل حذف کرده و دوباره بازی رو از ابتدا نصب کنید. بعد از اون چک کنید ببینید بازی بدون فارسی ساز اجرا میشه یا خیر و اگه شد نسخه ۱٫۰۲ رو نصب کنید.

  42. behzadsub

    ورژن ۱/۰۰ رو قبلا نصب نکردم و اولین نصب ورژن ۱/۰۱ بود. فایلی هم به اسم gs.w3strings داخل پوشه بازی نیست.بازی رو هم دو بار نصب کردم که بعد نصب قارسی ساز باز بالا نیومد

    • dante h3

      فارسی ساز به نسخه ۱٫۰۲ آپدیت شده و یه تغییرات اساسی توی فایل ها دادیم. اگه براتون ممکنه پوشه بازی رو به صورت کامل حذف کنید و مجددا بازی رو نصب کنید.
      بعد از اینکه از اجرا شدن بازی مطمئن شدید، نسخه ۱٫۰۲ فارسی ساز رو نصب کنید.

  43. behzadsub

    بازی بعد از نصب فارسی ساز بالا نمیاد

    • dante h3

      با صفحه سیاه مواجه میشید؟ نسخه ۱٫۰۰ فارسی ساز رو قبلا نصب کردید؟
      اگه جواب هردو سوال مثبته بهتره به محل نصب بازی برید و سرچ کنید gs.w3strings و هرچی فایل موجود بود رو حذف کنید.
      بعد دوباره امتحان کنید ببینید بازی اجرا میشه یا نه. اگه شد فارسی ساز ۱٫۰۱ رو نصب کنید و باید مشکل حل بشه.

  44. htsnake

    لطفا این بازی ها رو هم تو لیست أینده برای دوبله قرار بدید :
    Red Dead Redemption 2 ps4
    Resident Evil 2 Remake ps4-pc
    Far Cry5 ps4-pc
    Detroit ps4
    spider man ps4
    metro ps4-pc
    همچنین بازی metal gear 5 نسخه ps4 رو اضافه کنید . با تشکر

  45. mdante

    برای من هم وقتی نسخه ازمایش را نصب کردم دیگه بازی بالا نمیاد صفحه سیاه میشه خواهشا بگید دقیقا چکار کنیم وقتی نسخه آزمایشی خراب چطور می تونی نسخه اصلی را تهیه کنیم

    • dante h3

      چون محصول تازه قرار گرفته یک سری خطاها هست که در نظر نگرفتیم ولی حتما بهش رسیدگی میکنیم و برطرف میشه.
      اگه ممکنه یکبار بازی رو بطور کامل پاک کنید و با آخرین نسخه ی فارسی سازی که گذاشتیم دوباره امتحان کنید. اگه بازم مشکل باقی موند.
      نسخه بازیتون رو دقیقا بگید چیه و اگه براتون ممکنه لینک دانلود هم بزارید تا شخصا خودم دانلود و بررسی کنم.

  46. kooresh

    خیلی گرونه واقعا یه کد تخفیفی یه تخفیفی چیزی

  47. SAJJAD

    با سلام و خسته نباشید
    یه سوال داشتم این نسخه ی رایگان برای تست هست ؟؟

    • dante h3

      سلام و درود. بله برای همین منظوره.

  48. پدرام

    سلام باز خوبه برای دوستان مربع نشون میده برای من که trojan گرفت کسپراسکای غیرفعالش کردم نصب کردم بازی دیگه بالا نمیاد …

    • dante h3

      دقیقا نمیدونم چه اتفاقی افتاده ولی چند روزه که گیر آنتی ویروس ها خورده به فارسی سازهای ما!
      من سعی میکنم فردا دقیقا بفهمم ایراد کار از کجاست و فارسی ساز رو هم بر همین اساس تغییر بدم تا دیگه مشکلی با آنتی ویروس یا سیستم امنیتی نداشته باشه.
      اما خب باور کنید فایل مخربی توی فارسی سازهای ما نیست. اجرا نشدن بازی هم بخاطر چیزی غیر از ویروسه.

  49. محمد

    دمتون گرم ولی زیرنویس توی لیست زیرنویس ها نیست دکمه تنظیمات هم مربع مربع شده

    • dante h3

      در مرحله اول نسخه ۱٫۰۱ فارسی ساز رو نصب کنید چون یه مشکلاتی برطرف شده.
      اگه حل نشد یه قسمتی توی آموزش نصب هست که میگه:
      فایل GameSub.exe را از محل نصب پیدا کنید.
      روی آن کلیک راست کرده و گزینه ی run as administrator را بزنید.
      مطمئن هستید که این قسمت رو اجرا کردین؟ چون ارتباط مستقیمی با همین مسئله داره.

  50. میلاد

    دمتون گرم . بهترین بازی تاریخ رو زیر نویس کردید

دیدگاه خود را بنویسید