Shop

Minecraft Story Mode Episode 1

(دیدگاه 52 کاربر)

با استفاده از این برنامه میتوانید قسمت اول از فصل اول بازی Minecraft Story Mode را به فارسی ترجمه کرده و آن را با زیرنویس فارسی تجربه کنید.

دسته: ,
توضیحات
سازندگان
تصاویر
ویدیو
نظرات (52)

توضیحات

با استفاده از این برنامه میتوانید قسمت اول از فصل اول بازی Minecraft Story Mode را به فارسی ترجمه کرده و آن را با زیرنویس فارسی تجربه کنید.

این محصول حاصل همکاری مشترک P30game2.in و GameSub.in است.

ترجمه این بازی توسط P30game2 و فارسی سازی آن توسط GameSub انجام شده است.

 

قابلیت های فارسی ساز:

  • فارسی سازی تمامی زیرنویس های قسمت اول.
  • فارسی سازی منو ها.

 

راهنمای نصب:

  • فارسی ساز را در پوشه ی اصلی بازی نصب کنید.
  • ابتدا به تنظیمات صدا رفته و از آنجا گزینه ی زیرنویس را فعال کنید.
  • از بازی لذت ببرید.

 

نسخه ی هماهنگ:

هماهنگ با تمامی نسخه ها

 

راهنمای تغییر فونت:

فارسی ساز به طور پیش فرض از فونت بی یکان استفاده میکند.

در صورتی که دوست دارید از فونتی مناسب جو و فضای بازی استفاده کنید میتوانید فونت پیکسلر استفاده کنید.

برای استفاده از فونت پیکسلر فایل Pixeler.bat را از محل نصب اجرا کنید.

و برای بازگشت مجدد به فونت بی یکان فایل BYekan.bat را اجرا کنید.

سازندگان

ترجمه شده توسط سایت پی 30 گیم و تنظیم شده توسط سایت گیم ساب

 

مترجم
حامد زردشت

تست
حامد زردشت
Dante H3
نيما حق گويان
Icegirl

تنظيم
Dante H3

تصاویر

ویدیو

52 دیدگاه برای Minecraft Story Mode Episode 1

  1. SINA

    داداش عالی بود ولی بگو چند میخای هر چی میخای بهت میدم فقط تو فصل های بعدی ترجمه کن

  2. 0000

    سلام میشه قسمت دوم رو هم قرار بدید؟

    • dante h3

      سلام و درود بر شما. برای ترجمه ادامه قسمت های این بازی برنامه ای نداریم و قسمت اول هم توسط سایت دیگه ای ترجمه شده و جزو برنامه های خودمون نبود.

  3. علیرضا

    عالی
    لطفا لطفا لطفا جزو برنامه هاتون قرار بدید
    ماینکرافت باز ها آبرو ریزی نکنید هر چی برو وبچ دارید بریزید اینجا بقیه رو بسازن 🙂

    • dante h3

      سلام و درود بر شما. خیلی سرمون برای برنامه های اصلی شلوغه و واقعا نمیتونیم ادامه این بازی رو جزو کارهامون قرار بدیم.

  4. محمد حسین

    سلام لطفا لطفا بقیش رو هم ترجمه کنید به خاطر کاربراتون لطفاااااااا

  5. ابولفضل

    سلام علیکم.
    ببخشید حاجی کی اپیزود 2 رو زیرنویس میکید من واقعا منتظر ش هستم .
    باتشکر از سایت خوبتون.

    • dante h3

      سلام و درود بر شما. ترجمه قسمت دوم جزو برنامه های ما نیست مگر اینکه در نظرسنجی فعلی رای بیاره.

  6. Paoler

    این همه درخواست اومده برا بخش بعدیش بزنید دیگه این کار بعدیو بابا میخواید من براتون 182 نفر دیگه بیارم همینجا نظر زارن ک بسازید اینو؟ ما منتظریم بابا برو بچ گروه ما یعنی OGS منتظریم این بعدیش بیاد دیگه پاره شدیم ناموسا 182 نفر رو الاف گزاشتید

  7. masih

    سلام من 1 ساله منتظر زیرنویس های بعدیم لطفا درست کنید اون هم رایگان میبینید که تقازا ها خیلی بالاس . ممنون . لطفا جواب بدید

    • dante h3

      سلام و درود بر شما. در مقایسه با سایر کارهایی که درخواست میشه متاسفانه نمیتونیم ترجمه این بازی رو ادامه بدیم و از ابتدا هم ترجمه این بازی توسط سایت ما شروع نشده.

  8. b_b

    اقا این از سایت شما نیست قبول ولی شما رو به خدا پیگیری بکنید فارسی ساز ایپیوز های دیگه هم بزارید این بازی رو نمیشه همین جوری بازی کرد یا باید انگلیسی بلد باشید یا باید نسخه فارسی ساز و داشته باشید
    اگه کاربرا براتون مهمه باید یه پیگیری بکنید این مشکل خیلی از گیمراست خیلی ها ممنون سایتتون میشن
    ممنون

    • dante h3

      سلام و درود بر شما. ببینید در خواست های ترجمه این بازی خیلی خیلی کمتر از سایر کارهای ماست و اینم توی نظرسنجی ها و… کاملا برامون روشن شده. برای همین واقعا ما نمیتونیم ادامه ترجمه این بازی رو جزو برنامه هامون قرار بدیم.

  9. علی

    سلام. تقریبا دو سال که فقط همین یک اپیزود رو ترجمه کردین پس بقیه اش چی شد؟ زیرنویس کنید. ممنون ❤

    • dante h3

      سلام و درود. والا این قسمت هم توسط گروه دیگه ای ترجمه شده و کاملا تولید خود سایت ما نیست. پس حتی ترجمه شدن این قسمت هم هیچوقت جزو برنامه های ما نبوده.

  10. Amin.zz

    عالی لطفا episode 2 راهم بزارید

  11. Mahdi_83353

    سلام
    من حاضرم قسمت دوم این بازی رو ترجمه کنم فقط فایل هایی که باید ترجمه کنم رو به این ایدی تلگرام بفرستید

    • dante h3

      سلام و درود. برای همکاری با ما حتی اگر قصد ترجمه رایگان کاری رو داشته باشید باید کارتون تایید بشه. فکر میکنم آذر ماه داخل شبکه های اجتماعی برای مترجم گیری پست بذاریم. اون موقع اقدام کنید و مسئله رو مطرح کنید اگه کارتون تایید شد میتونید روی این بازی یا بازی های دیگه کار کنید.

  12. هیروبراین

    لطفا فصل دوم رو هم با زیرنویس بزارید من حاضرم به خواطرش پول بدم به جان عمم 😀

  13. :(

    لطفا نسخه های بعدی رو هم زیر نویس بکنین ماینکرافت استوری خیلی ترافدار داره و افراد زیادی بازی میکننش لطفا نسخه های بعدی رو هم زیر نویس کنین ولی کارتن از همه نظر عالی بود بازی رو کامل فارسی کردین ممنون

  14. mehran

    اپیزود دوم ۲ رو بزارید

  15. فرزاد

    وای گیم ساب عالی هستی
    از گیم ساب و P30GAME2 خیلی ممنونم اگه زیر نویس نداشت بازی بی معنی میشد واقعا کارتون حرف نداره

  16. ashkan

    سلام به همه و خیلی ممنون از زیرنویس خوبتون قراره زیرنویس قسمت بعدی کی بزارید

    • dante h3

      سلام و درود. ترجمه این بازی توسط سایت ما انجام نشده و از ابتدا هم قصدی برای ادامه دادنش نداشتیم.

  17. Alireza

    اگه می شه قسمت های بعدی و همچنین فصل دوم این سری را ترجمه کنید با تشکر

    • dante h3

      متاسفانه نمیتونیم روی ترجمه این بازی کار کنیم و قسمت اول هم توسط ما ترجمه نشده.

  18. پارسا

    چطور میشه پاکش کرد زیرنویسو؟

    • dante h3

      اگه توی راهنما روش حذف گفته نشده باید بازی رو دوباره از ابتدا نصب کنید.

  19. alireza

    خیلی عالیه واقعا ممنونم ازتون که زحمت ترجمش رو کشیدید خواهشا زیرنویس بقیه قسمت ها رو هم بذارید!

  20. sajjad

    آقا لطفا زیرنویس قسمت های دیگه این بازی رو قرار بدید. با تشکر

  21. حمید

    سلام من فارسی سازو نصب کردم ولی چون فقط مال اپیزود یک بود از یه جا به بعد دیگه صدا نداره چجوری فارسی سازو حذف کنم

    • dante h3

      متاسفانه برای حذف این فارسی ساز راهکاری قرار نگرفته و باید بازی رو از ابتدا نصب کنید.

  22. آرین

    من این بازی رو خیلی دوست دارم لطفا قسمت های بعدیش رو هم بزارید

  23. asthi

    Batman.The.Enemy.Within-ترجمه کنید

  24. asthi

    روی بازی های قدیمی هم کار کنین تا داستان بازی جدیدا رو بفهمیم

  25. asthi

    سلام میشه بازی های
    سری batman arkham
    injustice هم ۱ و ۲
    و
    mortal kombat نسخه های ke و xl و ۱۱ (اخری هروقت اومد)
    لطف کنید به ایمیلم جواب بدید

    • dante h3

      بعیده فعلا روی بازی هایی که اسم بردید کار کنیم اما خب یک توجه ویژه ای روی بازی های جدید داریم و شاید وقتی مورتال جدید اومد روش کار کردیم.

  26. hddi

    سلام و خسته نباشید قسمت های دوم تا هشتم چرا ترجمه درسایت نیست؟؟ بیزحمت قرار بدین ممنون

    • dante h3

      این یک قسمت هم در اصل توسط سایت همکارمون ترجمه شده و ما از ابتدا هم قصد ترجمه این بازی رو نداشتیم.
      ترجمه سایر قسمت ها هم خیلی بعیده انجام بشه.

  27. M86salami

    چتوری می شه به پوشه بازی رفت؟

    • dante h3

      خب حین نصب بازی میتونید محل نصب رو انتخاب کنید. پس اگه جای مشخصی رو برای نصب شدن انتخاب کنید، کلا توی پیدا کردن محل نصب مشکلی ندارید.
      بعد از نصب هم معمولا آیکون اجرای بازی توی دسکتاپ کامپیوتر ایجاد میشه. کافیه روی اون آیکون کلیک راست کنید و گزینه open file location رو بزنید.

  28. Tofigh 09 TMT

    سلام دیگه نمیخواین ادامه بدین ؟ چون واقعا کارتون از همه نظر عالی بودو من هیچ ایرادی ندیدم حداقل اپیزودای بعد یا حداقل سیزن ۱ رو ترجمه کنین

    • dante h3

      والا از اول هم قصد ترجمه این بازی رو نداشتیم و در اصل توسط سایت همکارمون ترجمه شده. پس با وجود گزینه های دیگه ای که داریم روش کار میکنیم ادامه این بازی ترجمه نمیشه.

  29. mahan

    من قسمت دوم رو می خوام Minecraft Story Mode

  30. EPIC GAMER_notYT

    حیف دوبله نداره 😐

  31. Amir0009

    سلام ببخشید کی مانکرفت استوری مود را قسمت دوم فصل اول را زیر نویسشو بزارین

    • dante h3

      قسمت دوم این بازی ترجمه نمیشه.
      قسمت اول هم در اصل توسط سایت ما ترجمه نشده بود و فقط مسائل فنی رو به عهده داشتیم.

  32. Hoseini sajjad

    ای کاش حتی یک اپیزود از این بازی را ترجمه نمی کردید و به جاش فصل ا واکینگ دد اون شاهکار بزرگ را ترجمش ادامه میدادید امیدوارم یه روزی ترجمه اون بازی کامل کنید چون واقعا حیف شد اون بازی

  33. Alireza890

    اگه ما این رو نصب کردیم بقیه اپیزود ها زیرنویس شون خراب نمیشه؟

    • dante h3

      نه برای سایر قسمت ها مشکلی پیش نمیاد.

  34. Alireza_ShP

    سلام چرا دانلود نمشه؟؟
    دانلود منیجرم دارم ولی انگار لینک خرابه ممنون میشم کمک کنید.

    • dante h3

      در صورتی که با دانلود منیجر دانلود میکنید به محض نمایش صفحه دانلود بدون توجه به حجم فایل، دانلود رو شروع کنید تا مشکلی پیش نیاد.

  35. محمد امین

    سلام اپیزود دوم زیرنویس نمیشه تازه اگه درخواستی بخوام که تمرکز روی این باشه بایدچقدر بپردازم؟

    • dante h3

      متاسفانه هزینه معقولی نمیتونیم برای پرداخت شما تعیین کنیم که تنها روی این بازی متمرکز بشیم.
      قسمت دوم هم بخاطر ارزش تجاری پایین نمیتونیم ترجمه کنیم.
      فعلا فقط میشه امید داشت که مترجمی ادامه کار رو به صورت رایگان قبول کنه.

  36. فرهاد محمدزاده

    سلام پس چرا بخش gta v از سایت حذف شده؟کی منتشر میشه؟

    • dante h3

      به دلیلی موقتا از سایت برداشتیم.
      الان نسخه آزمایشی اضافه شده.

  37. vgas

    زیرنویس GTA رو برای پیش خرید نمیزارید ؟ البته منظورم این نیست که قیمت رو پایین تر بزارید . فقط برای اعضای قدیمی سایت میشه این امکان پیش خرید رو بزارید بدون کاهش قیمت برای دسترسی زود تر . اعضای جدید اگه پیش خرید کنن مدام میان میگن کِی منتشر میشه !!!! و دردسر داره ! شاید اعضای قدیمی هم ازاین کارا کنن ! نمیدونم . این فقط یه پیشنهاد بود .
    و در آخر فکر کنم GTA خیلی طول میکشه تا نسخه اول انتشار درسته ؟

    • dante h3

      جدا از قیمت بخاطر این فارسی ساز رو برای پیش فروش قرار ندادیم چون کار قرار بود خیلی زود روی سایت قرار بگیره.
      اما متاسفانه بخاطر مشکلاتی کار عقب افتاد.
      هنوزم نمیتونم قطعی بگم اما اگه تا یکی دو هفته دیگه کار به مرحله معقولی نرسید، تقریبا همینکاری که شما گفتید رو انجام میدیم.
      فارسی ساز رو برای فروش قرار میدیم و در دو یا سه آپدیت مراحل رو بهش اضافه میکنیم.
      نسخه آزمایشی هم به سایت اضافه شد.

  38. vgas

    سلام
    یه سوال بازی gta v دوباره دارید ترجمه میکنید یا من اشتباهی فهمیدم ؟؟؟؟ دوم اینکه : قیمتش خیلی زیاد میشه یعنی ۱۵ تا ۲۰ هزار تومن یا بیشتر ؟؟؟؟؟

    • dante h3

      این بازی رو داریم زیرنویس میکنیم.
      قیمتشم هنوز قطعی نیست اما احتمالا چیزی نزدیک ۲۰ تومن میشه مقداری کمتر یا بیشتر.

  39. alihitman99

    با عرض سلام و تشکر از گیم ساب
    در خصوص صحبت و گفتگو در خصوص یک مورد لطفا ایمیل خود را بدهید

  40. ایلیا ویسی ملکشاهی

    سلام شرایط عضویت مترجمان جدید چگونه است؟

    • dante h3

      فعلا تا اتمام کار جی تی ای مترجم جدیدی قبول نمیکنیم.

  41. فرهاد محمدزاده

    سلام خواهشا بازی بعدی را معرفی کنید؟

  42. sina sayah

    سلام دیگه بخش امتیاز وجود نداره ؟

    • dante h3

      چرا فقط بیشتر از این نمیشد سایت رو غیر فعال نگه داشت.
      برای همین این بخش و یه سری موارد دیگه طی روزهای آینده آماده میشه.

  43. سید مهدیار مهدوی

    خبر خوششششش قسمت اول فصل دوم بتمن تل تیل 17 مرداد میاد.

  44. آرش امیرشهر

    به به ، بازی های که گزینه های مورد نظر شما ( مثل ارزش تجاری و قابل زیرنویس شدن و… ) دارن ، تعدادشون رفت بالا تر ، نظر من 2 the evil within و wolf among us هست .

  45. reza farajzadeh

    درود و خسته نباشید.امروز از فصل های جدید batman-wolf among us و walking dead رونمایی شد که بتمن همین مرداد اپیزود اولش منتشر میشه امیدوارم ترجمه ی اینا در دستور کارتون باشه.ممنون از زحماتتون

    • dante h3

      والا فصل بعدی این بازی ها پشت سره هم و خیلی غیر منتظره تایید شد.
      برای مثال تو همین چند ماه آینده evil within، life is strange، batman و the walking dead قراره بیاد.
      برنامه داشتیم evil within و life is strange رو با کمی تاخیر هم که شده ترجمه کنیم.
      اما تایید دو مورد دیگه حسابی کارو بهم ریخت.
      حالا سعی میکنیم این بازی هارو دیر یا زود ترجمه کنیم، اما فعلا با بالا رفتن تعداد کارها نمیتونیم قولی بدیم و باید ببینیم تو ماه های آینده میتونیم برنامه ریزی خوبی داشته باشیم یا خیر.

  46. ali 2099

    میگما بازی های Castlevania: Lords of Shadow 1 و Castlevania: Lords of Shadow 2 رو برای زیرنویس کردن امتحان کردین ؟ و این که قسمت های بعدی Minecraft رو ترجمه می کنین ؟

  47. پیمان پیمان

    سلام اقا دارک سولز رو توی نظر سنجی گذاشتی کنار اویل 7 معلومه رای بیشتر میاره. مترو هم که نسخه دومش رو گذاشتین توی نظر سنجی. اگر قرار به ترجمه ست خب یکش رو هم ترجمه کنید و خواهشا دارک سولز رو ترجمه کنید حتی به قیمت فارسی ساز 20 هزار تومنی

    • dante h3

      خب ببینید همونطور که در توضیح نظرسنجی اشاره شده، انتخاب بازی در نظر سنجی به معنی ترجمه حتمی اون بازی نیست.
      ما احتمالا بعد عرضه کار بعدیمون میایم به ترتیب نظر سنجی اولویت کارهامون رو مشخص میکنیم.
      اما اینکه چه بازی ای قابل فارسی سازی هست دیگه به شانس بستگی داره.
      ممکنه اویل قابل فارسی سازی نباشه ولی یکی دو گزینه بعدی باشه یا…
      و اینطور هم نیست که فقط گزینه اول رو مد نظر قرار بدیم و سایر گزینه هارو فراموش کنیم.

      درباره مترو هم نسخه اولش خیلی قدیمی شده و متاسفانه برای ما صرف تجاری نداره ترجمه کنیم.

  48. discus

    چقدر عالی میشه اگه اویل 7 رو ترجمه کنین به هر قیمتی باشه من میخرم

  49. آرش امیرشهر

    بله درست می گید باید برای نظرم توضیح بیشتری می دادم تا اینجوری بهم ریخته نشه ، بیشتر می خواستم علاقه ی منو بدونید .
    ولی نه ، شوخی خاصی نمی خواستم بکنم 🙂 ، بعضی از موارد رو پیرو این که خودتون گفتید می خواید از علاقه ی کاربرا شناخت پیدا کنید ، نام بردم ، برای مثال : max payne ، Metal Gear Solid V

    این ها منظورم نسخه های ترجمه نشده یا نسخه بعدیشون بود :
    god of war 2018
    the last of us 2
    the evil within 2
    Uncharted dlc

    البته تا حدودی می تونید بازی های دیگه ای هم که دوست دارم رو با توجه به این لیست و ژانر های مشابشون حدس بزنید برای مثال : Hellblade: Senua’s Sacrifice شبیه god of war جدیدس یا ، dark souls و Bloodborne و از یه خانواده هستن ، یا god of war نسخه های قدیمیش با Devil May Cry و همچنین battlefield و cod ، بازی های معروف مثل Ori and the Blind Forest هم زیاده
    البته این جور حدس زدن درصد خطایی هم داره برای مثال با وجود اینکه Uncharted و tomb raider شبیه هم هستن ولی علاقه زیادی به tomb raider ندارم .

    ممنون که به دیدگاه کاربراتون اهمیت می دید . 🙂

    • dante h3

      در واقع بخاطر اینکه بازی های سایت رو اسم بردید تعجب کردم!
      متاسفانه فعلا امکان اینکه بازی های پلی 4 رو ترجمه کنیم وجود نداره.
      چون این کنسول هنوز کاملا هک نشده و قابل فارسی سازی نیست.
      بازی the evil within 2 هم بعد از عرضه بررسی میشه و به احتمال خیلی قوی ترجمه میکنیم.

  50. آرش امیرشهر

    توی کانل یه نظر سنجی گذاشتید ، ولی متاسفانه بازی هایی که خیلی مورد علاقه من هستن توشون نبود مثل :
    resident evil ,red dead redemption,the evil within,max payne ,god of war,Middle-earth: Shadow of War,battlefield 1,Bloodborne,Metal Gear Solid V: The Phantom Pain,Uncharted,Ori and the Blind Forest,total war series,the last of us,stronghold crusader ,stronghold series

    ————-

    بعد از اینها بازی هایی مثل : gta , the witcher 3 , batman : arkham night

    البته چند تاش انحصاری هست و نمی شه خود بازی رو زیرنویس کرد ولی روی ویدیو می شه .

    ممنون 🙂

    • dante h3

      نظر خیلی عجیبی گذاشتید.
      حالا نمیدونم شوخی میکنید یا جدی میگید.
      یه سری مواردی که اسم بردید همین الانم تو سایت موجوده یا توسط تیم دیگه ای ترجمه شده.
      god of war
      the last of us
      the evil within
      max payne
      Uncharted
      Metal Gear Solid V: The Phantom Pain

      یه سری موارد هست که متاسفانه تو فارسی سازیشون مشکل داشتیم برای همین از ابتدا تو نظر سنجی قرار نگرفتن.
      red dead redemption
      Middle-earth: Shadow of War
      battlefield 1
      Bloodborne

      فقط بازی های زیر از لیست شما موند که متاسفانه به جز اویل خیلی ارزش تجاری ندارن. تو نظر سنجی بعدی که برای بازی های کوچکتر انجام میشه شاید اویل هم قرار گرفت.
      resident evil
      Ori and the Blind Forest
      total war series
      stronghold crusader
      stronghold series

  51. مجتبی

    با تشکر پروژه بعدیتون چیه
    بازی های اکشن مطرح مد نظرتون نیست؟

    • dante h3

      کار بعدی تا چند روز آینده معرفی میشه و اکشن به حساب میاد.

  52. علی قناتی

    وقت تلف کردن بود:|

دیدگاه خود را بنویسید

دلیل بازگشت وجه