Resident Evil 2 Remake
با استفاده از این برنامه میتوانید بازی Resident Evil 2 Remake را به صورت رایگان به فارسی ترجمه کرده و آن را با زیرنویس فارسی تجربه کنید.
توضیحات
با استفاده از این برنامه میتوانید بازی Resident Evil 2 Remake را به صورت رایگان به فارسی ترجمه کرده و آن را با زیرنویس فارسی تجربه کنید.
قابلیت های فارسی ساز نسخه 1.13:
- فارسی سازی تمامی زیرنویس ها.
- فارسی سازی تمامی پرونده ها.
راهنمای نصب فارسی ساز:
برنامه نصب فارسی ساز را اجرا کرده و محل نصب بازی را انتخاب کنید.
وارد بازی شده و از تنظیمات زیرنویس را روشن کنید.
از بازی لذت ببرید.
نسخه ی هماهنگ کامپیوتر:
تست شده با نسخه های کرک شده.
هماهنگ با تمامی نسخه ها.
پیش نیازهای نصب فارسی ساز پلی استیشن ۴:
قبل از نصب فارسی ساز لازم است که کنسول شما کپی خور باشد و هک ۶٫۷۲ روی آن قابل اجرا باشد.
در غیر این صورت نصب فارسی ساز روی دستگاه ممکن نیست و در صورتی که ورژن پایین تری از هک روی دستگاه شما اجرا میشود، برای نصب و اجرای صحیح فارسی ساز تضمینی وجود ندارد.
همچنین فارسی ساز تنها با نسخه CUSA09171 بازی هماهنگ است و قادر به هماهنگی این فارسی ساز با سایر نسخه ها نیستیم.
اگر هنوز این نسخه را دانلود نکردید و قصد دانلود بازی را دارید، بهتر است بازی را از لینک زیر دانلود کنید تا از هماهنگی آن با فارسی ساز اطمینان کامل داشته باشید.
رمز فایل های دانلود شده از لینک بالا www.gamesub.in است.
راهنمای نصب فارسی ساز پلی استیشن ۴:
فارسی ساز را دانلود کرده و به روی یک فلش بریزید.
فلش را به PS4 متصل کنید و به مسیر Settings > Debug Settings > Game > Package Installer بروید.
فایل فارسی ساز را انتخاب کرده و نصب کنید.
بازی را اجرا کرده و از تنظیمات زیرنویس را فعال کنید.
از بازی لذت ببرید.
omid –
???hamon kariyo ke goftid daghigh mikonam vali miram to bazi gozine zir nevis vasam nemiyare dalilesh chiye ??
dante h3 –
سلام و درود.
توی تنظیمات تغییری ایجاد نمیشه فقط زیرنویس ها و یادداشت های یافت شده داخل محیط بازی فارسی میشه.
Tduoggkk –
سلام لدفن اپدیت جدیدشو زودتر منتشر کنید خیلی طول کشیده
احسان –
سلام ببخشید دوباره میپرسم آپدیت آخری کی ترجمش میاد ؟ ریمیک ۳ هم اومد شایعه شده ۸ هم ۱۱ ژوئن ( پنجشنبه ) رونمایی میشه ولی من هنوز دلم گیر این آپدیت نهایی ریمیک ۲ هست بی زحمت یه فکری به حال من دل خسته بکنین
dante h3 –
سلام و درود. فعلا مشخص نیست کی بتونیم فارسی ساز این بازی رو آپدیت کنیم.
Saeed.S.M –
سلام :
شما تو بخش راهنمای نصب گفتید
نام آخرین فایل موجود در محل نصب بازی re_chunk_000.pak.patch_004 نام داشت، شما یک شماره به این عدد اضافه کرده و نام فایل فارسی ساز را به re_chunk_000.pak.patch_005 تغییر دهید.
اما من داخل فایلهای بازی فقط یک فایل به نام re_chunk_000.pak دارم که حجمش ۲۱ گیگ هست و هیچ فایل دیگری با این نام ندارم
لطفا من را راهنمایی کنید
dante h3 –
سلام و درود. پس با اسم re_chunk_000.pak.patch_001 امتحان کنید.
mahan.Z25 –
سلام
من نسخه استیم بازی رو دانلود کردم ولی فایلی وجود نداره داخل کامپیوتر که فارسی ساز را در اون قرار بدم
dante h3 –
سلام و درود. یه مقداری حرفتون عجیبه.
شما نسخه استیم دارید بازی رو به درستی نصب کردید و داخل بازی هم میتونید برید درسته؟
اگه جوابتون مثبته روی بازی داخل استیم کلیک راست کنید از قسمت manage روی browse local files کلیک کنید تا پوشه بازی براتون باز بشه. بعدش کافیه فارسی ساز رو داخل همین پوشه نصب کنید و بقیه مراحل رو طبق راهنما انجام بدید تا بازی فارسی بشه.
IXMEHDI –
بله 🤣 🤣
IXMEHDI –
دانته جان مشکل جل شد
dante h3 –
انگار دفعه هزار و یکم جواب داد 😄
IXMEHDI –
من هزار بار نصبش کردم پاک کردم درست نشد من فقط به خاطر فارسی ساز بازی رو گرفتم خواهشا آپدیتش کنید
IXMEHDI –
سلام دانته جان این فارسی ساز با آخرین نسخه مطابقت نداره لطفا مطابقتش بدین
dante h3 –
سلام و درود. فارسی ساز این بازی یطوریه که حداقل مشکل رو سره هماهنگیش داریم و خیلی بعید میدونم با هیچ نسخه ای هماهنگ نباشه. مطمئن بشید زیرنویس از تنظیمات فعاله و دقیقا راهنمای نصب رو دنبال کردید.
ali –
سلام resident evil 3 remak رو چه زمانی اشاالله تموم میشه زیرنویسش؟
dante h3 –
سلام و درود. بازی در حال ترجمه ـست و به مترجم بستگی داره کی کار حاضر بشه. شاید برسیم تا آخر ماه کار رو قرار بدیم ولی معلوم نیست.
فرزین –
سلام
فارسی ساز رزیدنت اویل رولیشنز ۱ و ۲ رو دارید؟ و اگه ندارید برنامه ای برا ساختش دارین یا نه؟
مرسی
dante h3 –
سلام و درود. خیر فارسی ساز این دو بازی رو نداریم و برای کوتاه مدت هم بعیده روش کار کنیم.
Hamidreza.Mokarrami –
سلام ببخشید یه سوال دارم ولی میدونم زیاد ربطی نداره ولی لطفا جواب بدین
تو این اپدیت جدید وقتی میخوایم از اول بازی کنیم و تو سطح بازی آسون رو میزنیم یه چند تا تفنگ اول بازی میده که تیر های بینهایت دارند
چه طور میتونم اونارو حذف کنم
ممنون میشم پاسخگو باشید
dante h3 –
سلام و درود. متاسفانه اطلاع درستی ندارم شاید مسئله برگرده به سیو یا تنظیمات کرک که به صورت پیش فرض این موارد رو آزاد میکنه. شایدم توی گزینه های منو قبل از شروع بازی جدید ازتون سوال میپرسه و شما اینو روی فعال گذاشتید.
Hoseini sajjad –
سلام لطفا و خواهشا ترجمه قسمت های باقی مونده این بازی را انجام بدید تا زیرنویس این بازی به طور کامل انجام داده شود و اگر می تونید یه تاریخی برای این کار بدید چون خیلی وقته که قراره این کار را بکنید ولی انجام داده نشده
Hamidreza.Mokarrami –
سلام واقعا ببخشید من خیلی زود قضاوت کردم چون دیدم منوی بازی انگلیسیه فکر کردم که خود بازی هم انگلیسیه
پس اپدیت این بازی هم فارسی کرده بودین
بازم من معذرت میخوام
هیچ وقت نباید زود قضاوت کرد 💙
Hamidreza.Mokarrami –
سلام ببخشید چرا کسایی که میگن اپدیت رو بزارین جواب نمیدین ؟ حالا چون رایگان هست اپدیت رو نمیذارین و براتون مهم نیست
خب همون اولش میگفتین که این با نسخه جدیدش هماهنگ نیست که ما این همه وقتمونو نذاریم
ممنون میشم اپدیت رو هم بزارین لطفا
dante h3 –
سلام و درود. فارسی ساز با آخرین نسخه کاملا هماهنگه و فقط مدتی طول کشید تا خودمون تست کنیم وگرنه از اول هم هیچ نیازی به هماهنگی نداشت و اگرم مشکلی باشه مربوط به نصب میشه. اگرم منظورتون ترجمه قسمت های باقی مونده هستش موقعی که ترجمه این بازی رو شروع کردیم به خاطر ویچر خیلی به مشکل خوردیم و نتونستیم همون موقع کار رو تکمیل کنیم. اما تلاش میکنیم توی ماه های آینده کار رو تکمیل کنیم.
amir –
سلام اویل ۳ ریمک که چند روز دیکه میاد رو شما دوبله می کنید اگه دوبله میکنید چقدر طول میکشد
dante h3 –
سلام و درود. باید بازی منتشر بشه و بررسی کنیم تا بعد ببینیم قابل فارسی سازی هست و کی میتونیم کار رو قرار بدیم.
محمد جواد –
در حال حاضر تمام نظرات تایید نشده رو پاسخ دادم یا در حال حاضر تمام نظرات تایید شده رو پاسخ دادم
dante h3 –
داداش شما چرا فقط دنبال سوتی میگردی 😄
“در حال حاضر تمام نظرات تایید نشده رو پاسخ دادم” همین درسته. چون وقتی به نظرات تایید نشده پاسخ میدم، خود به خود تایید هم میشه. پس از نظر فنی و فقهی به نظرات تایید نشده پاسخ دادم.
محمد جواد –
چهار بار نظر دادم سه بار تایید نکردید
dante h3 –
تایید نظرات به زمانی پاسخگویی و اینکه قبلا نظر گذاشتید یا نه بستگی داره. در حال حاضر تمام نظرات تایید نشده رو پاسخ دادم.
محمد جواد احسانی –
ببخشید ولی ما ترجمه نمی کنیم تجربه میکنیم
dante h3 –
این یه متنیه که برای سئو نوشته شده خیلی جدی نگیرید 😄
بهرامم –
سلام عیدتون مبارک .
من یه مشکل دارم لطفا راهنمایی کنید
من در محل نصب بازی re_chunk_000.pak.patch_004 چنین فایل هایی رو ندارم ..
بازیمم سالم سالمه و بدون مشکل اجرا میشه ..
طبق گفنه شما فایل دانلودی رو به محل نصب اضافه کردم جای x هم عدد ۰۰۵ رو گداشتم ولی اتفاقی نیفتاد
میشه راهنمایی کنید چون من اصلا بین فایل های بازیم re_chunk_000.pak.patch_004 چنین چیزی ندارم .. ایا باید کار دبگه کنم
dante h3 –
سلام و سال نو مبارک. اگه فایلی به اسم re_chunk_000.pak.patch در محل نصبتون بود، یک شماره بهش اضافه کنید و اسم آخر فایل فارسی ساز رو بر اون اساس تغییر بدید. اگه اصلا فایلی با این اسم در محل نبود، اسم فایل رو به re_chunk_000.pak.patch_001 تغییر بدید و در محل نصب بازی بریزید.
shahab –
سلام خسته نباشین ببخشید این زیرنویس با نسخه corepack هماهنگی داره یا باید fitgirl رو بزنیم
dante h3 –
سلام و سال نو مبارک. فارسی ساز با تمام نسخه ها هماهنگه اگه درست طبق راهنمای نصب پیش برید.
احسان –
سلام آپدیت جدیدی که dlc ها و اون فایل جدیده رو ترجمه کنه کی اکی میشه که قرارش بدین ؟
dante h3 –
سلام. فعلا مشخص نیست یه مقدار تیم ترجمه رو سر و سامون بدیم بهتر میتونیم به کارهای عقب مونده برسیم.
persian –
جدا لذت بردم
خیلی خیلی ممنون بابت کاری که انجام دادین 😉
Hamed –
دمتون گرم خیلی ممنون یعنی سایت خوبی مثل سایت شما ندیده بودم
sefirot –
سلام و خسته نباشید در چند تا پیام بالاتر ذکر شده که در هفته اینده آپدیت جدید منتشر میشه ،ولی هنوز منتشر نشده میشه بدونم این آپدیت چه زمانی اماده میشه؟
dante h3 –
سلام و درود. من بررسی کردم و فارسی ساز هنوزم بدون هیچ مشکلی با آخرین نسخه بازی هماهنگه. اگه مشکلی هست حتما راهنمای نصب رو به درستی انجام ندادید. توی نسخه ای که من تست کردم باید شماره فایل انتهای فارسی ساز رو به ۰۰۵ تغییر بدید.
مهدی –
امکانش هست این زیرنویس با نسخه جدید قفل دنو روش نیست هماهنگ کنید چون امتحان کردم هماهنگ نبود تشکر فراروان از زحمات
Mehrab4K –
عالی بود . اگر بتوانید نسخه های قدیمی مثل Resident evil hd remastered و Resident evil zero hd remastered هم زیرنویس فارسی کنید عالی میشه مخصوصا نسخه یکش که عالی بود 🙂
محمد –
سلام خسته نباشین
این نسخه زیر نویس ،تا کدوم آپدیت فیتگرل رو فارسی میکنه؟
و اینکه کی نسخه جدید رو منتشر میکنین تا با آپدیت جدید هم کار کنه؟
dante h3 –
سلام و درود.
یا تا آخر هفته یا توی هفته آینده هماهنگ میشه. فکر کنم تا ورژن ۱٫۱ یا ۱٫۲ فیت گرل هماهنگ بود قبلا. البته فقط زیرنویس ها و یادداشت های بازی اصلی رو فارسی میکرد.
ImMJ_Toxi –
سلام فقط مکالمه ها فارسی میشه یا پوشه ها و پرونده ها رو هم فارسی میکنه؟
dante h3 –
سلام و درود. نسخه فعلی مکالمه ها و یادداشت های یافت شده در طول بازی رو فارسی میکنه. اما منوها و توضیحات آیتم هارو نه.
Amir –
سلام ببخشید میشه لطفا برای رزیدنت اویل۳ بعد انشارش نسخه استیم رو زیرنویس کنید شاید خیلیا نخوان برای کرک صبرکنن خصوصا که بخش چندنفره هم داره
اگه برعکس رزیدنت اویل۲ رایگان هم نباشه اشکالی نداره هرچه قدر قیمت داشت پرداخت میکنیم
dante h3 –
سلام و درود. اویل ۲ هم اگه اشتباه نکنم حداقل در اوایل انتشار برای استیم هماهنگ بود و الانم مطمئن نیستم. اما سعی خودمون رو میکنیم با استیم هم هنگام انتشار هماهنگ باشه.
محمد –
سلام تمام کارهارو انجام دادم ولی زیرنویس فارسی اضافه نمیشه
dante h3 –
اگه مطمئن هستید مراحل نصب فارسی ساز رو درست انجام میدید ممکنه نسخه جدیدی که از بازی اومده با فارسی ساز هماهنگ نباشه و شما اون رو دانلود کرده باشید. فعلا نمیتونم فارسی ساز رو با اون نسخه هماهنگ کنم اما اگه براتون ممکنه نسخه اولیه فیت گرل رو فعلا دانلود کنید.
محمد –
سلام ببخشید ی سوال داشتم میدونم ربطی به این گیم نداره ولی اگه جواب بدین ممنون میشم آیا برنامه ای واسه فارسی سازی metro exodus دارید یا نه ؟
dante h3 –
این بازی توی نظرسنجی رتبه خوبی داشت و برنامه داریم روش کار کنیم اما هنوز نتونستیم تمام مشکلات فنیش رو حل کنیم.
عیسی –
سلام برای من کار نمیکنه نصب میکنم تو محل نصب بازی زیر نویس هم فعال میکنم ولی باز کار نمیکنه نسخه بازیم هم کرک است
dante h3 –
اگه مطمئن هستید مراحل نصب فارسی ساز رو درست انجام میدید گمونم یه نسخه جدید اومده که فارسی ساز باهاش مشکل داره. فعلا خیلی سرم شلوغه و نمیدونم چقدر طول میکشه تا بتونم فارسی ساز رو با اون تست و هماهنگ کنم. اگه براتون ممکنه نسخه اولیه فیت گرل رو فعلا میتونید دانلود کنید.
sam –
سلام لطفا بازی Resident Evil: Revelations 2 رو هم فارسی کنید.داستان خیلی قشنگی داره
reza141 –
سلام….
بازی من نسخه فیتگیرل هست… هر کار کردم فارسی نشد.. همه نظریات و جواب هاتون رو خوندم و اجرا کردم. قبلن فارسی ساز اویل ۷ رو از شما خریداری و استفاده کردم.. عالی بود.
dante h3 –
گمونم یه نسخه جدید اومده که فارسی ساز باهاش مشکل داره. فعلا خیلی سرم شلوغه و نمیدونم چقدر طول میکشه تا بتونم فارسی ساز رو با اون تست و هماهنگ کنم. اگه براتون ممکنه نسخه اولیه فیت گرل رو فعلا میتونید دانلود کنید.
مرتضی س –
۱٫روی آخرین آپدیت یعنی این آپدیتی که دنو رو از بازی حذف کرده جواب میده ؟؟؟
۲٫ دی ال سی ghost survivor هم ترجمه شده ؟؟؟؟
dante h3 –
۱- باید جواب بده ولی خودم هنوز تست نکردم. ۲- هنوز ترجمه نشده.
DeadPool –
داداش فک کنم این فارسی ساز با نسخه fitgirl نمیسازه. آخه هرکاری کردم زیرنویس بازی فارسی نشد همه کارهارو هم انجام دادن بازی رو هم حذف نصب کردم ولی تغییری نکرد زیر نویس بازی همون انگلیسیه!
dante h3 –
یه احتمالی هست فارسی ساز با نسخه آخر بازی که اومده هماهنگ نباشه ولی خیلی احتمالش کمه و اگه روش نصب رو درست دنبال کنید باید سازگار باشه.
h0333ein he1dar1 –
آساسین اوریجین هم بازی مهمیه ولی کاش قبل از اون این بازی رو که نماینده بهترین بازی سال هم بوده با تمام دی ال سی هاش ترجمه میکردین بعد میرفتین سراغ بازیهای دیگه. کارتون عالیه فقط کاش یه خورده به سلیقه مخاطبانتون هم اهمیت میدادین. وقتی میگم مخاطب یعنی بازی که مثله سری رزیدنت اویل ریشه داره و یکی از نماینده های بهترین بازی سال تو گیم اِواردز هم میشه یعنی حتما مخاطب بیشتری داره پس امیدوارم ترجمه این بازی تکمیل بشه یا حداقل قول بدین که تا قبل از عید برای مخاطبانتون تمومش کنین سپاسگزارم.
احسان –
آپدیت جدید همچنین دارای یک فایل جدید در بازی اصلی هست که به بازی رزیدنت اویل ۳ اشاره داره که توی مغازه اصلحه فروشی کندو یافت میشه خواهشا اون هم ترجمه کنین
Hoseini sajjad –
با سلام آخرین آپدیت این بازی آمد و قفل دونو از روی بازی برداشته شد و تمامی DLC های آن به آن اضافه شده لطفا و خواهشا زیرنویس را هماهنگ با آخرین نسخه بکنید که بشه استفاده کرد چون هماهنگ نیست و این طوری این زیرنویس بی استفاده می مونه ممنون میشم این کار را بکنید با تشکر
mahdiiiifallah –
سلام ببخشید این بازیAfterparty انتخاب خوبی هست برا ترجمه فارسی هم فان هست هم تو بازی دیالوگ هاش میشه انتخاب کرد هم برا دوستانی که سیستم ضعیفی دارن مناسبه
dante h3 –
سلام و درود. متاسفانه روی بازی های ایندی زیاد نمیتونیم کار کنیم چون فروش و بازده کافی نداره.
MHHBKZ –
کارتون عالیه
Mohsen800 –
سلام خیللی عالیه واقعا دستتون درد نکنه فقط می خواستم بدونم نسخه جدید رو که گفتین شامل DLCها و منو میشه کی میزارید
dante h3 –
سلام و درود. به خاطر شلوغی برنامه های سایت فعلا مشخص نیست کی این محصول آپدیت میشه.
علیرضا –
ببخشید من هر کاری کردم بازی زیر نویسش فارسی نشد لطفا پیگیری کنید
dante h3 –
مطمئن بشید که حتما فارسی ساز رو درست و طبق راهنما نصب کردید و از تنظیمات هم گزینه “subtitle…” روشنه.
اگه بازم مشکلی بود با ایمیل [email protected] یا دایرکت اینستا در تماس باشید.
ata –
با سلام
ممنون از سایت شما که زیرنویس این بازی و خیلی از بازی ها رو رایگان گذاشتین ممنون همین طور از دوستمون اقای fani که من با راهنمایی که گفته بودن زیرنویس بازی رو احرا کردم
ادرس محل نصب فقط باید دستی وارد بشه من دوبار بازی رو دانلود کردم و جند بار هر کدوم نصب کردم
ولی فقط با راه حل دوستمون حل شد
amin_g –
سلام من مشکلم اینه که نام زیرنویسو تغییر دادم تو محل نصب هم ریختم ولی تو تنظیمات زیر نویس گزینه ای که گفتید نبود و زیرنویس زبونش انگلیسی بود چرا؟؟
dante h3 –
با ایمیل [email protected] در تماس باشید تا بررسی کنم.
amooreza –
چرا هرچی میگردم بخش جستجوی سایت رو پیدا نمیکنم؟ سایت بخش جستجو نداره؟ : /
dante h3 –
محصولات سایت خیلی زیاد نبود که بخش جستجو بذاریم. از صفحه اصلی یا صفحه فروشگاه میتونید تمام محصولات رو توی چند صفحه مشاهده کنید.
Alireza13ALIR –
از کجا کرک بازی رو دانلود کنم سلاح هک داشته باشه نگید نیست داخل یوتوب دیدم
dante h3 –
متوجه سوالتون نشدم. اگه دارید میگید که داخل بازی میخواین یه سلاح خاصی رو آزاد کنید و یا همچین چیزی متاسفانه اطلاع ندارم.
وحید –
سلام….راستش من هر کاری میکنم زیر نویس متاسفانه بالا نمیاد…ممنون میشم که کمکم کنید…اگ میشه تلگرامتون بگین که از طریق نرم افزار any desk مشکلم حل کنید…ممنون میشم
dante h3 –
با ایمیل [email protected] در تماس باشید تا بررسی کنم.
soroush.jf –
سلام خسته نباشید میشه لطفا آموزش کامل تصویری بزارید
من به هر طریقی انجام دادم نشد. نمیدونم هم مشکل از چیه.
اون پیشنهاد هم کلی بود.. ممنون
dante h3 –
با ایمیل [email protected] در تماس باشید تا بررسی کنم.
Ho333ein –
درسته پارسال فراخوان زدین بعدش گفتین فعلا مترجم نیاز نداریم من فکر کردم هنوز به همون منواله و مترجم نمیخواین
نوار بالا هم توجه نکردم بهشون اطلاع میدم ثبت نام کنن ممنونم
Ho333ein –
ممنونم ازتون پس خیالمون راحت شد که سایت پیشرفت میکنه که البته بایدم اینجور باشه تقریبا فکر کنم که هر هفته یدونه بازی میاد که ارزش ترجمه شدن و داره بازیای تاپ قدیمی هم هستن که میدونم میخواین ترجمشون کنین پس راهی نمیمونه که این تیمی که الان دارین چند برابر بشه تا ۴ یا ۵ ساله دیگه بازیا بروز که میاد ترجمه اش شروع بشه این پیشرفت باید همیشگی هم باشه یعنی هر چند ماه سایت بزرگتر بشه من یه مترجم میشناسم که علاقه داشت باهاتون همکاری کنه ولی چون موقع فراخوان نتونست پیام بده نتونست باهاتون همکاری کنه امیدوارم تعداد فراخواناتون زیاد بشه سالی یه بار خیلی کمه دوباره که فراخوان زدید بهشون میگم خودمم اگه برای بخش فنی خواستین در خدمتم ممنونم ازتون
dante h3 –
سلام و درود. درباره فراخوان که اشاره کردید فرم عضویت در تیم ترجمه همیشه آزاده و هرکسی دوست داشتید میتونه اقدام کنه. زمان هایی که فراخوان میزنیم معمولا نسبت به کارهایی که در اون زمان روش کار میکنیم نیرو کم داریم.
h0333ein he1dar1 –
ممنونم الان با این آموزش مشکل حل شد. من فکر میکنم حداقل میتونین کارتون و ۱۰ برابر افزایش بدین. نمیدونم چه تعداد از بازیای کامپیوتر چه بازیای قدیمی چه جدید قابلیت فارسی شدن داره ولی بازیای ps4 هم مثله گاد یا آنچارتد یا بلودبورن هست که میتونین فارسی کنین. حالا اگه مشکل فنی دارین ولی بازی قابلیت فارسی شدن و داره تعداد کارشناسای فنیتون و افزایش بدین من شاید بتونم با یه آموزش تو این بخش کمک کنم چون رشتمم کامپیوتره به همون تعداد مترجمهاتونم افزایش بدین که بتونین بازیارو چه قدیمی چه جدید به محض انتشار اگه قابلیت فارسی شدن و دارن سریع فارسی کنین. البته شاید این تصور منه که بتونیم مثله فیلم و سریال که زیرنویس فارسیش زود میاد بازیها بتونیم به جایی برسونیم که همینطور بشه باور کنین بازارش هست شما اگه اینکار و کنین فروشش هم خواهید داشت حالا هر بازی قدیمی و جدید که میخواد فارسی بشه استقبال خواهد شد حالا نمیدونم برنامه شما چیه اصلا میخواید به اونجا برسید یا اصلا بهش فکر کردید یا نه یا اصلا این کار ممکنه یانه با توجه به مشکل فنی بازیها که شاید وجود داشته باشه. ولی اینکه منتظر کاره قبلی میمونین که تموم بشه تا کاره جدید شروع بشه مشخصه بخاطر کمبود نیرو که امیدواریم یه روز کامل رفع بشه. این بازی هم خیلی وقته از انتشارش گذشته با وجود محبوب بودن کامل نشده خواهشا زودتر کامل کنین نسخه کاملش و اگه خواستین برای فروش بزارین اینم از بد شانسیه بازی که بهش علاقه داریم و رایگان گذاشتین تا ترجمه اش انقدر طول بکشه خواهشا تکمیلش کنین و پیشرفت کنین تو کارتون دوستتون داریم ممنون
dante h3 –
سلام و درود. چالش واقعی ما اینه که در حالی که داریم قسمت های مختلف کارمون رو رشد میدیم (مترجمین، بحث فنی، خود سایت یا…) همزمان باید مراقب خیلی چیزهای دیگه هم باشیم. مراقب باشیم که سایت نخوابه و تولید محصولاتمون متوقف نشه، مراقب باشیم که بودجه ـمون تموم نشه و فروشمون با هزینه ها جور باشه، مراقب باشیم مترجم های ماهر جدید جذب کنیم، روی آموزش مترجمین و روند کارشون نظارت کنیم، با مسائل پیچیده فنی سر و کله بزنیم و حلشون کنیم، و در حالی که به تمام این مسائل توجه داریم باید مطمئن بشیم کیفیت محصولاتمون افت نمیکنه، تعداد و حجمشون بیشتر میشه و در پشتیبانی هم کم نمیذاریم.
انگار در حالی که داریم با پرتاب سه تا توپ روی هوا تردستی میکنیم، روی یک دوچرخه هم سوار هستیم و یه مقصدی هم داریم. اینکه روزی برسه که ما هم بتونیم مثل فیلم ها و سریال ها، بازی هارو در مدت کوتاهی ترجمه کنیم رویای بنده هم هست و بخصوص توی یکی دو سال گذشته تمام تلاشمون رو کردیم تا به این رویا برسیم و فکر میکنم ترجمه ویچر ۳ بهترین استارت ممکن برای این مسئله ـست. ولی با وجود این همه مسئله ای که باهاش درگیریم نمیتونیم یک دفعه ای به اون مرحله وارد بشیم. ترجمه فیلم ها و سریال ها هم اگه امروز چنین وضعیتی داره بخاطر اینه که شروعش برمیگرده به دوره ای که ما از ویدیو کلوب ها سی دی کرایه میکردیم! یعنی تقریبا از ۱۵ تا ۲۰ سال قبل شروع شد و به مرور رشد کرد و به اینجا رسید. من امیدوارم ما این مسیر رو با گیم ساب ۴ یا ۵ ساله طی کنیم. متاسفانه در این بین برای اینکه بتونیم به تمام کارها برسیم یا همه رو راضی نگه داریم، مجبوریم یکم ترجمه برخی کارها مثل همین اویل رو عقب و جلو بندازیم، قیمت هارو بالا یا پایین ببریم و تولید محصولات رو سرعت بدیم یا کند کنیم. ولی مطمئن باشید در دراز مدت به نفع همه تموم میشه و بدون برنامه و فکر تصمیمی نمیگیریم.
h0333ein he1dar1 –
این بازی رو درست نکردین ۷۰۰ مگابایت از صدا حذف شده اصلا نمیشه بازی کرد خواهشا صداهای حذف شده رو اضافه کنین به بازی. دی ال سی هاشم هرچه زودتر ترجمه کنین بزارین برای فروش همه بازیاتون و خریدیم این هم میخریم. لایف ایز استرنج و هم ترجمه کردین ولی این موند. اینجوری نمیتونین ادامه بدین یا تعداد مترجم افزایش بدین یا اینجوری دیر بدیر بازی گذاشتن فایده نداره. بازی به این مهمی رو ولش کردین رفتین چسبیدین به چندتا بازی بی کیفیت جدید فقط چون خودتون رایگان گذاشتین اینا همش بخاطر کمبود مترجم هستش تا مترجمها رو افزایش ندین این مشکلات هست. خواهشا انتقاد پذیر باشید مشکل این بازی و کمبود مترجم و سریعتر رفعش کنین واقعا خسته شدیم
dante h3 –
سلام و درود. مشکل صوت رو حل کردم و البته اون ۷۰۰ مگابایتی که گفتید حذف شده بخاطر این بود که فارسی ساز رو به شیوه درستی نصب نکردید و دقیقا مشکل خود فارسی ساز نبود. حالا اگه تست کردید و بازم مشکلی در رابطه با صوت بود بفرمایید. پیگیر مشکلات سایت هم هستیم و اینطور نیست که انتقاد پذیر نباشیم و بگیم هرچی مردم میگن اشتباهه یا دست روی دست بذاریم. منتهی حل برخی مسائل زمان بره و اگه کار ما فقط ترجمه بود و درگیر سر و کله زدن با مسائل فنی نبودیم، به قول شما فقط مشکل کمبود مترجم میموند و با حلش کارها خیلی سریع تر پیش میرفت.
i.DEAD SHOT –
سلام ببخشید مشکل حل شد نمیدونم اشکالش چی بود ولی کارتون عالیه.
راستی قسط ندارید کل بازی رو ترجمه کنید؟
dante h3 –
سلام و درود.
قصد داریم منتهی فعلا درگیر آپدیت یا به روز رسانی سایر کارها هستیم.
i.DEAD SHOT –
سلام من هرکاری میکنم بعد از نصب نوشته ها بصورت ؟ است ویندوز هم فارسی کردم نشد به هر دو روش هم نصب کردم نشد تازه سیو ها رو هم خراب کرد لطفا رسیدگی کنید. ممنون
Ho333ein –
ممنونم از پاسخگوییتون مسئله صدا رو رفع کنین سایر قسمتها و دی ال سی ها هم فکر نکنم دیگه وقت زیادی هم بگیره چون بازی هم خیلی خوب و معروفه اولین فرصت گیر آوردین ترجمه کنین قرار بدین ممنون
Ho333ein –
درود برای چی کامنت من و تایید نکردین؟؟ من فقط گفتم بازی رو نمیرسین آپدیت کنین بررسی کنین ایراد پخش نشدن صدا بعداز نصب زیرنویس و رفعش کنین ممنون
dante h3 –
سلام و درود. من دیروز نرسیدم پاسخ کامنت شما رو بدم و برای اینکه فراموش نکنم بعدا جواب بدم تاییدش نکردم. برای اضافه کردن ترجمه سایر قسمت ها و دی ال سی ها متاسفانه نمیدونم فرصت میکنیم بزودی روش کار کنیم یا نه اما مسئله صدا رو من بررسی میکنم توی هفته آینده.
Ho333ein –
ممنون از تمام زحمتاتون. اینکه گفتین رزیدنت اویل ۲ رو شما رایگان گذاشتین و برای همین دیرتر از بازیای دیگه آپدیش میخواین کنین نباید تاثیری میذاشت بازیش از بازیایی که آپدیت کردین هم از نظر امتیاز و هم از نظر معروفیت خیلی بهتره مثله سکیرو تامب رایدر یا دویل می کرای و اینکه شما رایگان گذاشتین نباید تاثیری تو آپدیت شدنش میذاشت و هم یه مشکل خیلی بزرگی که داره اینه که خیلی از صداها بعداز زیرنویس شدن پخش نمیشن و فقط زیرنویسشون میاد چندین جا اول بازی اینجوری میشه که من بخاطر همین همون اول بازی من دیگه بازی نکردم تا براش آپدیت بیاد نسخه ۱٫۲ با تمام dlc ها دارم که صداهای داخل گیم پلی پخش نمیشه خواهشا زودتر این بازی رو آپدیت کنین یا حداقل این ایراد و رفع کنین تا شروع کنیم به بازی ممنون
farhad828 –
سلام dante جان عزیز. در ۶ ماه گذشته بازی های جدیدی ترجمه و حتی بازی های قدیمی بارها آپدیت دریافت کردن. اما متاسفانه خبری از آپدیت بازی Resident Evil 2 نیست. ای کاش از همون اول به جای اینکه بازی Resident Evil 2 رو رایگان قرار میدادید برای فروش میگذاشتید تا شاید باعث میشد حداقل تا الان یه آپدیت دریافت کنه. به شخصه حاضرم بازی های شمارو به هر قیمتی که تعیین میکنید خریداری کنم تا این باعث بشه تیم شما با قدرت بیشتری روی بازی کار کنن تا زودتر بتونیم بازی هارو با زیر نویس فارسی تجربه کنیم. ممنون از زحماتتون.
dante h3 –
سلام و درود. به محض اینکه فرصتی ایجاد بشه روی آپدیت اویل ۲ هم کار میکنیم اما متاسفانه کارهای دیگه ای هم باقی مونده که هنوز آپدیت نشده و زمانی هم برای آپدیت شدنشون از قبل مشخص کردیم.
البته اینکه جزو کارهای رایگانه هم بی تاثیر نبوده اما متاسفانه همه مثل شما فکر نمیکنند و گاهی هم لازمه کارهایی رو رایگان منتشر کنیم.
عرفان –
سلام و خسته نباشید…
میخواستم آپدیت زیرنویس کی منتشر میشود؟
dante h3 –
سلام و درود. فعلا تاریخ مشخصی مطرح نیست و سعی میکنیم طی ترجمه کارهای جدید این کار رو هم به روز کنیم.
alisghar –
سلام
ببخشید این زیرنویس روی نسخه فیتگرل ورژن ۲ هم کار میکنه؟
ممنون میشم جواب بدید.
dante h3 –
تست نشده اما قاعدتا باید سازگار باشه. فقط اگه عمل نکرد طبق راهنمایی که برای نسخه استیم نوشتیم عمل کنید.
ali –
سلام زیرنویس بازی مورتال کامبت ۱۱ هم بسازین بازی پر فروش و باحالیه
Anvick –
نسخه جدید تا کی منتشر میشه؟
dante h3 –
تاریخ مشخصی مطرح نیست هر وقت فرصت کنیم.
12namaz3 –
سلام،میخواستم بپرسم که از ترجمه بازی skiero:shadow die twice چقدر مونده اینکه ترجمه بازی batman Arkham knight
در آینده انجام میشه یا نه!؟ضمنا فراموش نکنید که با گذشت ۴ سال باز هم تقاضا برای ترجمه این بازی وجود داره و در رتبه بندی از دو بازی بزرگ تر و بهتر از خود درصد بالاتری داره.
dante h3 –
سکیرو در مراحل نهایی بازبینی ترجمه ـست. بتمن هم متاسفانه مشکل فنی قبلا داشتیم. برای آینده هم باید دید میتونیم مسئله رو حل کنیم یا خیر.
No Name –
سلام اپدیت بعدی رزدنت اویل کی هست
ahmad146745 –
@Mr.Black
سلام
من چند بار دقیقا اونجا رو چک کردم و این که چند بار هم بازی رو بازی زیرنویس تا اخر رفتم و همون جا که با ایدا تو قطار قرار میزاریم چند تا مشکل جدی وجود داره
که قبلا همینجا ۳ بار هم گفتم ولی هنوز که هنوزه بعد از این همه مدت درستش نکردن.
من نمیدونم مشکل من مثل شما هست یا ولی زیاد احساس میکنم شما مشکل رو اشتباهی متوجه شدید یا اگر نه دوباره چک کنید ببنید فارسی ساز رو درست نصب کردید و مطابقت بدید با اون چیزی که من میگم الان
ببنید اونجا به وضوع چندین خط دیالوگ رد و بدل میشه و صداشون هم میاد.
ولی موقعه ای که صدا قطع میشه دیالوگ ها میان و وقتی که حرف میزنن دیالوگی نیست واسه همین شما برعکس متوجه شدید اگر هم نه لطفا از همون مرحله که وارد قطار میشه سیو بدید من امتحان کنم شاید اصلا من اشتباه متوجه شده باشم و مشکل من همون مشکل شما باشه.
Mr.Black –
سلام بر دوستان
من دارم بازی رو با زیرنویس که خیلی ام عالیه بازی میکنم فقط یه مشکلی داره و اونم اینه که وقتی با شخصیت لیان همراه ایدا از پارکینگ ایستگاه پلیس اومدم بیرون دیگه صدای شخصیتا قطع شده…زیرنویس هست، صدا نیست…حتی تو بخش language در تنظیمات هم گزینه ی voice خاموش شده…
زیاد مهم نیست، فقط میخواستم بدونم شما یا کسایی که بازی رو با زیرنویس تموم کردن به من بگید تا آخر بازی همینجوریه یا نه بعد از اینکه یه ذره رفتم جلو دوباره درست میشه؟
ahmad146745 –
لطفا این بازی رو کامل کنید، از اخرین باری که در مورد کامل کردن این بازی سوال کردم یک ماه میشه گذشته!
بعدم هنوز مشکلات اواخر بازی در مورد گیر کردن و اشتباهی اومدن زیرنویس ها رو حل نکردید.
مگه منو های این بازی چقدر وقت میگیره! البته الان نسخه کودکس اومده و یک دی ال سی داستانی هم باهاشه با یک دی ال سی رقابتی دیگه.
mha –
سلام کارتون عالیه
اگر امکان داره ترجمه call of cthulhu 2018 رو هم انجام بدید داستان روایی قشنگی داره کمتر از ۶ ساعت گیم پلی داره
با آرزوی موفقیت روز افزون برای شما و تیم ترجمه . . .
امیرحسین –
سلام میتونم بگم کارتون عالیه یه چیز دیگه لطفا بازی اویل۶ هم زیر نویس فارسی هم بزارید ممنون میشم
ابوالفضل –
سلام،من می خواستم این زیرنویس این بازی رو دانلود کنم ولی چرا نمی نشه؟؟؟؟؟لطفا رسیدگی کنید.ممنون
dante h3 –
اگه از نرم افزارهای دانلود منجر استفاده میکنید بدون توجه به حجم فایل دانلود رو شروع کنید.
parsa asadnia –
سلام،من نسخه فیت گرل رو دارم،میتونم آپدیت جدید رو روی بازی نصب کنم یا باید نسخه دیگه که این آپدیت رو داره یا روی اون نصب میشه رو دانلود کنم؟
dante h3 –
فارسی ساز رو هنوز با آپدیت جدید نسخه های کرک شده تست نکردیم. قاعدتا باید راهنمای نصب نسخه استیم برای نسخه های آپدیت شده هم کارساز باشه و اگه طبق اون راهنما نصب کنید احتمالا بعد از اپدیت هم مشکلی نداره. اینکه چه نسخه ای رو هم دانلود و نصب میکنید نباید تاثیری توی این مسئله داشته باشه.
احسان –
آپدیت جدید بازی کرک شد برنامه ایی برای زیرنویس آپدیت ۱٫۰۲ ندارین ؟
dante h3 –
یکم سرمون خلوت شد روی ترجمه دی ال سی ها و منوهای بازی کار میکنیم.
مجتبی –
سلام.دم شما گرم خیلی کارتون درسته.امیدوارم تو تکمیل کردنش موفق باشید.بازی کردن با زبان شیرین فارسی خیلی خوبه.ممنونم.
subziro22 –
سلام من می خوام فارسی ساز را نصب کنم فونت هاش ناخواناست … چه کار باید بکنم
dante h3 –
بهم ریختگی فونت ها و ناخوانا بودن حین نصب خود فارسی ساز مشکلش از اینه که ویندوزتون به درستی فارسی نشده که طبق راهنمای زیر میتونید مسئله رو حل کنید:
https://www.tarfandcity.com/2018-6-change-display-language-in-windows
به طور دقیق تر بخوام بگم قسمتی که میگه به Administrative برید مشکل شما رو حل میکنه.
saeids3m –
dlc ها کرک شدن اگه میشه اونا رو هم ترخمه کنید
حسین –
واقعا عالی و حرفه ای. اینجوری آدم از بازی نهایت لذت رو میبره
Behzad –
سلام من نسخه crackfix بازی رو نصب کردم و فارسی ساز هم داخل پوشه بازی ریختم اما زیرنویس انگلیسی هست چه کنم؟
dante h3 –
دقت کنید منوها هنوز ترجمه نشده و اگه فارسی ساز قرار باشه چیزی رو فارسی کنه زیرنویس های داخل خود بازی و یادداشت هایی که حین بازی پیدا میشه رو فارسی میکنه.
saman.aryan2012 –
سلام دوستان که فن بازی هستن تقریبا تمام مجموعه یا دوبله شده یا زیر نویس بجز این موارد زیر که اگه کسی دوست داره میتونه کار رو رایگان برای گیم ساب انجام بده یا حداقل در نظر سنجی بهش رای بده
۱- Resident Evil Zero HD Remaster
۲- Resident Evil HD Remaster
۳- Resident Evil 6
۴- Resident Evil: Revelations 2
Iman_44_darkwolf –
دستتون درد نکنه عالی بود فقط اگه میشه پروژه هایی که هنوز تموم نشده و دارید روش کار میکنید رو هم معرفی کنید
dante h3 –
پروژه معرفی نشده خاصی فعلا نداریم و بیشتر داریم کارهای سابقی که نیاز به آپدیت دارند رو حاضر میکنیم تا نظرسنجی برگذار بشه و برنامه های آیندمون مشخص بشه.
12Nama3 –
لطفا در صورت امکان نظر سنجی ها تون رو شروع کنید و میدونم کلی کار ناتمام دارید اما برگذاری یک نظر سنجی نباید خیلی سخت باشه و باید تا الان آماده می شد.
dante h3 –
در واقع چون نمیخواستم برای انجام پروژه های جدید فشار روی تیم زیاد بشه بهتر دیدم آخر عید نظرسنجی رو انجام بدیم.
در هر صورت سیزدهم قرار میگیره.
Thegame –
ترجمهdmc v تموم نشد روز به روز خطر اسپویل شدن داستان داره برام بیشتر میشه لطفا سریع امادش کنین
dante h3 –
قرار گرفت.
gunship –
سلام ایا این تمام برگه ها متن های تو بازی و صحبت های تو بازی زیرنویس شده ؟
dante h3 –
برای فعلا فقط زیرنویس ها و یادداشت های داستانی که در طول بازی پیدا میشه فارسی شده. اما سایر موارد بعدا با آپدیت قرار میگیره که فعلا نمیشه تاریخ مشخصی برای اون داد.
artin_54 –
سلام میخواستم بدونم نظر سنجی کی میزارین هر وقت گزاشتین dragon age inquisition رو هم لطفا قرار بدید چون این هم یه بازی نقش افرینی عالی هستش
dante h3 –
سیزدهم نظرسنجی برگذار میشه.
فرهاد محمدزاده –
سلام واقعا این دفعه خیلی اذیت شدیم چندتا بازی را ترجمه کردید ولی به خاطر کامل نبودن(اپدیت نشدن)عملا بی استفاده است
لاقل یه تاریخ بدید که هر کدوم چه زمانی کامل میشه ممنون
m –
سلام.خواهش میکنم هیچ مشکلی نیست.هر موقع سرتون خلوت بود جواب پیام بنده بدید.خیلی ممنونم.امیدوارم سال خوبی داشته باشید.باتشکر.
omidjafari –
سلام میخواستم بدونم ترجمه به صورته روان و سانسور شدس یا نه همه چیز رو تجرمه کردین و یه سوال دیگه میخواستم بگم اگه امکانش هستbatman the enmy within و رو ترجمه میکنین یا خیر؟
dante h3 –
والا معمولا توی ترجمه هامون تا حدودی احتیاط رو رعایت میکنیم اما خب تا جایی که به خاطر دارم توی این بازی اصلا صحبت خاصی نبود که نیاز به سانسور داشته باشه.
بتمن هم برنامه قطعی برای فصل دوم نداریم و به نظرسنجی پیش رو بستگی داره.
12Nama3 –
با سلام،میشه بگید در حال ترجمه چه بازی ها یا آپدیت هایی می باشید،چون چند روزیه که اصلا هیچ گونه آپدیتی به بازی ها اضافه نکرده اید.با تشکر
dante h3 –
سلام و درود. به ترتیب اولویت داریم پیش میریم. اول آپدیت توم ریدر تکمیل میشه که خیلی کار برده. بعد مردگان متحرک و آپدیت رفع ایراد ویچر ۳٫ بعد احتمالا دویل می کرای ۵ رو قرار میدیم و بعدم اویل ۷ و لایف و اویل ۲ رو آپدیت میکنیم. چون کارهای عقب افتادمون خیلی زیاد شده فعلا توی ایام عید درگیر آپدیت ها هستیم اما هر آپدیت مهمی صورت بگیره از طریق شبکه های اجتماعی اعلام میکنیم.
عرفان –
سلام.ممنون بابت اینکه زیرنویس این بازیو رایگان گذاشتید اما برای من یه مشکلی هست اونم اینکه زیرنویس خود بازی فارسی هست اما منو فارسی نیست عادیه؟
dante h3 –
سلام و سال نو مبارک.
بله طبیعیه ترجمه منوها هنوز اضافه نشده.
۱۲namaz –
فرارسیدن سال جدید رو به تمامی کارکنان و مترجمان گیم ساب و همچنین گیمران عزیز تبریک ویژه می گویم و امید وارم که امسال سرعت کارتون چند برابر بشه.می خواستم بپرسم چرا ترجمه سه گانه batman arkham رو تا حالا شروع نکردید؟آیا مشکل فنی داشتید یا اصلا تو نظرسنجی تون این بازی رو لحاظ نکردید؟
dante h3 –
سلام و سال نو مبارک.
نسخه آخر سری آرکهام توی نظرسنجی قبلی رتبه خوبی داشت اما بخاطر مسائل فنی نتونستیم روی این بازی کار کنیم.
m –
سلام.سال جدید به همه گروه GAMESUB و خانواده های محترمشان تبریک میگویم و انشاالله سال خوبی برای شما خانواده های گرامیتان باشد.ممنون از زحمات زیاد شما.
زیرنویس DEVIL MAY CRY 5 چه زمانی قرار میگیره؟
واینکه زیرنویس LIFE IS STRANGE 2 EPISODE 2 چه زمانی قرار میگیره؟
dante h3 –
سلام و سال نو مبارک.
قبل از همه عذرمیخوام که انقدر دیر پاسخ شما رو دادم. چند روز گذشته کلی نظر داشتیم که البته جای خوشحالی هم داره، اما به قدری نظرات زیاد شد که نظر شما بین این همه نظر گم شد!
دی ام سی در ایام عید قرار میگیره. فرض میکنم بین ۵ تا ۱۰ این ماه حاضر بشه. و لایف هم سعی میکنیم برای ایام عید قرار بگیره.
نصیرزاده –
سلام این زیر نویس یه مشکل داره بعضی از صداها رو قطع یا رد میکنه لطفا رسیدگی کنید با تشکر
12Nama3 –
می خواستم بدونم برنامه ای برای ترجمه بازی metro exudos دارید؟ و ضمنا در صورت امکان نظر سنجی ها تون رو در داخل سایت قرار بدید و در آخر آیا در تعطیلات عید سرعت کارتون پایین میاد یا نه؟
dante h3 –
سلام و درود.
برنامه قطعی نه ولی اگه در نظرسنجی رای بیاره ممکنه روش کار کنیم. نظرسنجی هم در ایام عید برگذار میشه.
در ایام عید هم سرعتمون افت چشم گیری پیدا نمیکنه چون اکثر کارهای سابق یا چیزی تا تکمیلش نمونده یا وسط ترجمه ـش هستیم.
برای کارهای جدیدم که باید نظرسنجی برگذار بشه.
mohammad –
سلام و تشکر برای کد تخفیف.. برای حمایت شما من که ۴۸هزار تومان از شما خرید کردم امیدوارم که بازی های بیشتر و سریعتر و بهتری ترجمه کنید و تیم بزرگتری نسبت به الان داشته باشید ۲ یا ۳ برابر الان . و امید است برای ترجمه بازی METAL GEAR SOLID V TPP …تشکر
امیررضا پایدار –
عالی ممنون
dami –
درود بر شما. پاینده باشید. ❤??
mohammad386 –
خیلی متشکر – از شما خوهش داریم طی دو سه روز آینده تخفیف بزارین چون خیلی ها از جمله من منتظر تخفیف هستیم یک ماه هست و وقت آزادمون ازآخر این هفته شروع میشه و می تونیم زیرنویس های شمار ا تجربه کنیم و از شما حمایت کنیم انشالله که تا آخر هفته یعنی یکی دو روز دیگه تخفیفات بزارین ممنون و متشکر
Reza –
سلام، اقا راسته میگن ساییتون متوقف شده و دیگه از این به بعد بازیارو ترجمه نمیکنین؟
dante h3 –
سایت ما همچنان داره مثل سابق به فعالیتش ادامه میده و اگه شبکه های اجتماعیمون رو دنبال کنید این مسئله به وضوح مشخصه.
اما خب توجه داشته باشید که سایت مارو با سایت دیگه ای اشتباه نگیرید.
Mohammad846 –
سلام از گروه گیم ساب خواهشمندیم سریعتر کد تخفیف قرار بدهید….. می خواهیم خرید کنیم منتظر هستیم چندین بار به شما درخواست دادیم ولی ….تشکر
dante h3 –
بزودی قرار میگیره.