Shop

فارسی ساز کامل LiS: Before the Storm

(دیدگاه 156 کاربر)

15,000 تومان

با استفاده از این برنامه میتوانید سه قسمت بازی Life Is Strange Before the Storm را به فارسی ترجمه کرده و آن را با زیرنویس فارسی تجربه کنید.

دسته: , ,
توضیحات
تصاویر
ویدیوها
سازندگان
نظرات (156)

توضیحات

با استفاده از این برنامه میتوانید تمام چهار قسمت بازی Life Is Strange Before the Storm را به فارسی ترجمه کرده و آن را با زیرنویس فارسی تجربه کنید.

 

 

قابلیت های اضافه شده در نسخه ۱٫۳:

  • فارسی سازی تمامی منوهای قسمت ویژه.
  • فارسی سازی تمامی زیرنویس های قسمت ویژه.
  • فارسی سازی نام تمامی اشیا و دیالوگ های انتخابی قسمت ویژه.
  • فارسی سازی تمامی نوشته های قسمت ویژه.
  • هماهنگ سازی با نسخه های چهار قسمتی.

 

قابلیت های اضافه شده در نسخه ۱٫۲:

  • فارسی سازی تمامی زیرنویس های قسمت سوم.
  • فارسی سازی تمامی منوهای قسمت سوم.
  • فارسی سازی تمامی خاطرات و توضیحات مربوط به شخصیت های بازی در قسمت سوم.
  • فارسی سازی تمامی پیامک های قسمت سوم.
  • فارسی سازی نام تمامی اشیا و دیالوگ های انتخابی قسمت سوم.
  • فارسی سازی تمامی نوشته های قسمت سوم.
  • فارسی سازی اهداف نوشته شده روی کف دست کلویی.

 

قابلیت های اضافه شده در نسخه ۱٫۱:

  • فارسی سازی تمامی زیرنویس های قسمت دوم.
  • فارسی سازی تمامی منوهای قسمت دوم.
  • فارسی سازی تمامی خاطرات و توضیحات مربوط به شخصیت های بازی در قسمت دوم.
  • فارسی سازی تمامی پیامک های قسمت دوم.
  • فارسی سازی نام تمامی اشیا و دیالوگ های انتخابی قسمت دوم.
  • فارسی سازی تمامی نوشته های قسمت دوم.
  • هماهنگ سازی با نسخه های سه قسمتی.

 

قابلیت های فارسی ساز:

  • فارسی سازی تمامی زیرنویس های قسمت اول.
  • فارسی سازی تمامی منو های قسمت اول.
  • فارسی سازی تمامی خاطرات و توضیحات مربوط به شخصیت های بازی در قسمت اول.
  • فارسی سازی تمامی پیامک های قسمت اول.
  • فارسی سازی نام تمامی اشیا و دیالوگ های انتخابی قسمت اول.
  • فارسی سازی تمامی نوشته های قسمت اول.

 

راهنمای نصب:

فارسی ساز در در پوشه ی اصلی بازی نصب کنید.

فایل “۰۱” را از پوشه اصلی بازی پیدا کرده و اجرا کنید.

بازی را اجرا کرده و به تنظیمات آن بروید.

از آنجا زبان متن را به چینی تغییر دهید و زیرنویس را فعال کنید.

از بازی لذت ببرید.

 

نسخه ی هماهنگ:

تست شده با نسخه چهار قسمتی CODEX و COREPACK.

هماهنگ با تمامی نسخه ها.

 


 

پیش نیازهای نصب فارسی ساز پلی استیشن ۴:

قبل از نصب فارسی ساز لازم است که کنسول شما کپی خور باشد و هک ۵٫۰۵ روی آن قابل اجرا باشد.

در غیر این صورت نصب فارسی ساز روی دستگاه ممکن نیست و در صورتی که ورژن پایین تری از هک روی دستگاه شما اجرا میشود، برای نصب و اجرای صحیح فارسی ساز تضمینی وجود ندارد.

همچنین فارسی ساز تنها با نسخه CUSA08487 بازی هماهنگ است و قادر به هماهنگی این فارسی ساز با سایر نسخه ها نیستیم.

اگر هنوز این نسخه را دانلود نکردید و قصد دانلود بازی را دارید، بهتر است بازی را از لینک زیر دانلود کنید تا از هماهنگی بازی با فارسی ساز اطمینان کامل داشته باشید.

لینک دانلود بازی

 

راهنمای نصب فارسی ساز پلی استیشن ۴:

فارسی ساز را دانلود کرده و به روی یک فلش بریزید.

فلش را به PS4 متصل کنید و به مسیر Settings > Debug Settings > Game > Package Installer بروید.

فایل Life-Is-Strange-Before-the-Storm-FarsiSaz.pkg را انتخاب کرده و نصب کنید.

بازی را اجرا کرده و از تنظیمات زیرنویس را فعال کنید.

از بازی لذت ببرید.

تصاویر

ویدیوها

سازندگان

ترجمه و تنظیم:

Dante H3

 

تست:

Dante H3

Codename 46

 

تنظیم نسخه پلی استیشن 4:

علی جوادی

156 دیدگاه برای فارسی ساز کامل LiS: Before the Storm

  1. morteza

    سلام وقتتون بخیر
    زیر نویس بازی با نسخه ریمستر هماهنگ هست؟
    اگر هماهنگ نیست چقدر زمان میبره هماهنگ کنین؟
    ممنونم

  2. iransonic20 (خریدار محصول)

    واقعا کارتون حرف نداشت فقط میتونم بگم دمتون گرم 🙂

  3. .. .. (خریدار محصول)

    سلام وقتتون بخیر
    میشه بگید کی نسخه ریمستر این بازی رو فارسی میکنید؟

    • dante h3

      سلام بر شما. در پاسخ به شما و کامنت قبلی باید بگم هنوز با نسخه ریمستر این فارسی ساز تنظیم نشده. شاید توی یکی دو هفته آینده بتونیم اینکارو انجام بدیم.

  4. amir

    salam . batavajoh be inke alan noskhe Life is Strange Before the Storm Remastered omade shoma in zirnevis ro bara remastered dorost mikonid ya inke in hamone yani mishe hamin zirnevis ro roy Life is Strange Before the Storm Remastered nasb konim??? khaheshan javab bedin mikham hatman. mamnon az sait awliton

  5. Ali-Amiri (خریدار محصول)

    سلام و احترام. من این زیرنویس رو چند روز پیش خریدم. الان که بازی رو شروع کردم متوجه شدم که یه مشکلی داره ( نسخه PS4) . توی دیالوگ های طولانی وقتی یه قسمتی زیرنویس میشه، روی همون میمونه و بقیه دیالوگ ها ترجمه نمیشن. روی همون زیرنویس اوایل دیالوگ میمونه تا وقتی که بره دیالوگ شخصیت بعدی. این خیلی تو ذوق می زنه و نصف دیالوگ های شخصیت رو نمی فهمیم و فقط یکی دو جمله اولش ترجمه میشه. البته فقط برای دیالوگ های طولانی اینطوریه. این مشکل قابل حل شدن هست؟؟ (اگر متوجه منظورم نشدین لطفا آی دی تلگرامتون رو بدید تا با عکس براتون توضیح بدم)
    .
    مشکلات دیگه ای هم داره، مثلا بعضی متن ها و انتخاب ها ترجمه نشدن که البته زیاد مهم نیستن. ولی اون مشکل که بالا توضیح دادم در بعضی مواقع واقعا مهمه.

    • dante h3

      سلام و درود بر شما. متاسفانه مشکلی که میگید قابل برطرف شدن نیست و یجور محدودیت یا باگ توی سیستم خود متن های بازی در نسخه پلی 4 هستش.

  6. aria900 (خریدار محصول)

    این نوع بازی ها واقعا نیاز به زیر نویس فارسی داره ممنون که زیر نویس میکنن با این قیمت ناچیز

  7. Alireza13ALIR

    سلام این که سیزن 1 و 2 شروعه داستانه اوکی ولی بیفور د استورم و بیفور د استورم فایروال چیه کدومشون ادامه 2 هستش؟؟؟؟

    • dante h3

      سلام و درود بر شما. یه مقداری توضیحش مشکله ولی هر قسمتی توی یه زمان متفاوت جریان داره.
      توصیه منو بخواین باید به این ترتیب برید life is strange 1 بعد LiS: Before the Storm. اینطوری داستان سری اول تکمیل میشه. farewell هم اسم یکی از قسمت های LiS: Before the Storm هستش و بخشی از همین مجموعه به حساب میاد.
      بعد life is strange 2 رو میتونید شروع کنید که شخصیت ها و داستان کاملا جدیدی داره. هرچند که ارتباط های کمی با نسخه های قبلی هم داره.

  8. پارسا موذنی (خریدار محصول)

    سلام بازی ای که من نصب کردم زبان چینی نداره اصلا و نمیدونم چیکار کنم میشه راهنمایی کنید

    • dante h3

      سلام و درود بر شما. فکر نمیکنم نسخه ای باشه که زبان چینی توش نباشه ولی خب میتونید به آی دی زیر در تلگرام پیام بدید خودم یه نگاهی بندازم.
      https://t.me/GameSub_Support

  9. amir73

    زمان تقریبی هم برای اومدن نسخه ps4 نمیشه گفت؟ من خودم اول علاقه دارماول برم سراغ نسخه یک، بعد قبل طوفان. بخاطر همین فعلا منتظرم.

    در مورد فصل دومش هم، الان چند هفته ای هستش که چهار فصلش هک شده و دانته جان، این صفحه نسخه هک شدشه:

    • dante h3

      سلام و درود. تقریبی بگم شاید ماه آینده. این ماه به خاطر کارهای رد دد 2 سرم شلوغ شد و نتونستم بهش برسم. نسخه دوم هم اگه یه لینک از سایت ایرانی بعدا بفرستید ممنون میشم ولی تازگی خبری از 7.02 هم اومده و شاید دیگه بشه قضیه رو به هر صورت قطعی دونست.

  10. amir73

    دورود . ببخشید فصل اول بازی کِی برای ps4 قرار داده میشه؟
    و برنامه ای برای دادن فصل دومش هم برای ps4 دارید؟ با تشکر.

    • dante h3

      سلام و درود. فعلا نمیدونم قصل اول کی حاضر میشه برای پلی 4 اما فصل دوم تا وقتی هک نشده ما نمیتونیم کاری کنیم. آخرین باری که چک کردم نسخه پلی 4 هک نشده بود.

  11. you chan

    ادمین جان شندیم این بازی چهار قسمت داره ولی شما سه قسمتش رو ترجمه کردید ایا درسته یا اینکه نسخه کامل ترجمه شده

    • dante h3

      سلام و درود. این بازی سه قسمت اصلی داره و یک قسمت ویژه. هر چهار قسمتی که اشاره کردم هم کامل فارسی شده. قسمت ویژه به صورت رایگان هم داخل سایت موجوده.

  12. kaname

    سلام درود
    ادرس دانلود نسخه هماهنگ با ps4 در سایت دانلودها لینک برداشته خواستم مطلع باشید.
    لطفا فصل اولش هم برای ps4 بدید و در سطح اینترنت موجود هست باتشکر

    • dante h3

      سلام و درود. لینک به روز شد. فصل اول هم بعد از یه سری بررسی و رفع ایراد احتمالا ماه آینده اضافه میشه.

  13. ali jalilzadeh (خریدار محصول)

    لینک سایت دانلودها برای نسخه ps4 حذف شده

  14. Blank0A (خریدار محصول)

    سلام خسته نباشید من زیر نویس رو خریدم ولی زیرنویس رو بازیم اجرا نمیشه و نسخه ای که من دانلود کردم تو قسمت آپشن قسمت عوض کردن زبان بازی وجود نداره و فایل “۰۱” رو باز میکنم سریع فایل ش غیب میشه چیکار باید بکنم

    • dante h3

      سلام.
      اگه فارسی ساز در پوشه صحیحی از بازی نصب بشه صرف نظر از این مسئله که امکان تغییر زبان وجود داره یا نه، حداقل قسمت هایی از بازی شما باید فارسی بشه.
      اینکه نشده شاید به این خاطره که یا فارسی ساز رو در پوشه اصلی بازی نصب نمیکنید، یا ممکنه به اشتباه فارسی ساز LiS: Before the Storm رو روی فصل اول این بازی نصب میکنید.
      برای مثال این تصویری از منوی اصلی فصل ۱ این بازیه:
      https://i.ytimg.com/vi/hcZ8277KbRY/maxresdefault.jpg

      اینم تصویری از منوی اصلی LiS: Before the Storm که همین فارسی سازیه که استفاده میکنید:
      https://i.ytimg.com/vi/D2LIg6bjJqY/maxresdefault.jpg

  15. Sn’Ow (خریدار محصول)

    بازی مثل قسمت اول شاهکار نیست ولی بازم میشه به عنوان یه تجربه خیلللی خوب در نظر گرفتش.ترجمه هم مثل همیشه عالی.

  16. alireza

    سلام من زیر نویس کامل before the storm رو خریداری کردم داخل پوشه بازی هم نصبش کردم زبون بازی رو هم ب چینی تغییر دادم ولی زیر نویس کار نکرد پوشه ۰۱ رو هم ک ی بار روش کلیک میکنم محو میشه
    نسخه بازیم gog هسش ممنون میشم راهنمایی کنید🙏

    • dante h3

      سلام و درود. به ایمیل [email protected] پیام بدید تا خودم نصب رو براتون انجام بدم.

  17. KingZombie

    سلام.ببخشید، چطوری اطمینان پیدا کنم که با نسخه بازیم مشکلی نداشته باشه؟

    • dante h3

      سلام و درود. فارسی ساز این بازی باید با تمام نسخه ها هماهنگ باشه و تا امروز موردی نداشتیم که خلافش رو ثابت کنه. پس خیلی بعیده از هرجایی هم دانلود کنید مشکلی پیش بیاد.

  18. amirhossein

    سلام.ببخشید اگه من الان این فارسی ساز رو خریداری کنم..همینجا لینک بهم میده یا اینکه واسم چیزی پست میشه؟من فقط میخوام زیرنویسشو دانلود کنم

    • dante h3

      سلام و درود. بعد از خریداری از قسمت “دانلودها” در پروفایل کاربری میتونید محصول رو دریافت کنید.

  19. e.rez71.er (خریدار محصول)

    سلام من Life is Strange – Complete رو دانلود کردم ولی زیر نویس روش کار نمی کنه اصلا زبانی چینی نداره و نمی یاد … منوش هم با فیلمی که شما گذاشتید فرق داره … من نسخه اشتباهی دانلود کردم؟

    • dante h3

      سلام و درود. فکر میکنم شما فصل اول این بازی رو با Before the Storm اشتباه گرفتید. اینا دوتا بازی مختلف هستند.

  20. nima_bazicenter (خریدار محصول)

    با سلام من دو نسخه کامل رو خریدم و خود بازی رو هم از سایت های دیگه گرفتم … بازی رو توی هر دو نسخه که اچرا می کنم با زیرنویس شما کلا به جای دکمه های مخصوص نسخه pc دکمه های ضربدر و دایره و مثلت و این چیزا میاد و جاهشون هم فرق داره و کلا نمیشه بازی کرد … مکشل از شماست یا بازی … اگر از بازیه کجا و کدوم نسخه رو دانلود کنم ؟؟؟

    • dante h3

      سلام و درود. فارسی ساز تغییر اعمال نمیکنه که باعث چنین مسئله ای بشه و فکر میکنم از خود بازی باشه. برای تست این مسئله هم میتونید بدون نصب فارسی ساز یکبار بازی رو اجرا کنید و ببینید دکمه هارو چطوری نمایش میده. درباره حل این مشکل هم اگه قطعی شد از جانب بازیه راهنمایی خاصی سراغ ندارم. شاید بشه از تنظیمات اینو تغییر داد و شایدم نه. ولی در کل شاید اوایلش گیج کننده باشه ولی چیزی نیست که زود بهش عادت نکنید.

  21. witcher_1380 (خریدار محصول)

    سلام بازی نسخه codex با دی ال سی رو نصب کردم و فارسی سازو با مراحل ریختم منو و کتاب و دی ال سی و همه چی فارسیه جز زیر نویس وقتی چینی میکنم چینی میشه زیر نویس کمکم کنید مرسی

    • dante h3

      مطمئن هستید که نسخه کامل رو نصب کردید؟ یه نسخه رایگان هم توی سایت هست که اون قسمت دی ال سی رو فارسی میکنه با همین منو و اینجور چیزهایی که اسم بردید. زیرنویس سایر قسمت هارو اون فارسی نمیکنه.

  22. mohammad abedi (خریدار محصول)

    بنده با استیم بازی تست کردم مشکلی نداشت . فقط توجه کنید !!!! *پوشه زیرنویس محل نصب :
    :\Steam\steamapps\common\Life is Strange – Before the Storm\Life is Strange – Before the Storm_Data
    بریزید بعد اینترنت قطع کنید و بازی بالا بیارید ( اینترنت قطع کنید که استیم گیر نده) *
    موفق باشید

  23. hamid_dorri

    سلام خسته نباشین این واسه چه نسخه ای از بازی کار میکنه؟
    منظورم codex / corepack / fitgirl اینا هست

    • dante h3

      اگه آپدیت جدید خاصی نیومده باشه (که خیلی بعید میدونم) توی آخرین تست هامون با تمام نسخه های موجود سازگار بود.

  24. mohammad abedi (خریدار محصول)

    بنده نسخه اصلی بازی از استیم دارم . با نسخه استیم هم تست کردین ؟ چکار کنم ؟

    • dante h3

      تست نکردیم ولی بعید میدونم مشکل جدی ای با نسخه استیم داشته باشه. میتونید محض اطمینان قبل از خرید فارسی ساز قسمت farewell رو که به صورت رایگان قرار دادیم رو نصب و امتحان کنید.

  25. mnk1381 (خریدار محصول)

    سلام یه نسخه که خودتون امتحان کردین رو لینکش رو میدید هر چی دانلود کردم خراب بوده

    • dante h3

      فارسی ساز کاملا سالمه. فقط ممکنه نرم افزاری که ازش برای دانلود استفاده میکنید با سایت هماهنگ نباشه و مشکلی پیش بیاد. از روش دیگه ای برای دانلود استفاده کنید مسئله حل میشه.

  26. msghaderi99 (خریدار محصول)

    سلام.
    یه خدا قوت به مترجمای عزیز…
    واقعا کارتون محشره..

    فقط توی این نسخه، یه چند تا دیالوگ از دستتون در رفته بود و ترجمه نشده بود…
    حالا م تا یه حدی انگلیسی بلد بودیم و مسئله ای نبود..
    ولی خب بعضیا شاید گیر کنند توی همون بخش..
    اگه بتونید که همون چند تا دیالوگ جا مونده رو هم ترجمه کنید عالی میشه…

    تشکر و خسته نباشید..

  27. hassan20 (خریدار محصول)

    وای پس اشتباه دانلود کردم دگه واقعا جالب شد عکس و ویدیو رو نگاه کردم میبینم اینکه اون نیست یکم توی سایت گشتم دیدم این رو https://gamesub.in/shop/%d8%b2%db%8c%d8%b1%d9%86%d9%88%db%8c%d8%b3-%d8%a8%d8%a7%d8%b2%db%8c-%d8%b2%d9%86%d8%af%da%af%db%8c-%d8%b9%d8%ac%db%8c%d8%a8-%d8%a7%d8%b3%d8%aa-%d9%81%d8%b5%d9%84-%d8%af%d9%88%d9%85/

    رو باید خرید میکردم فقط بزرگوار میشه به ما بگی بهتره بترتیب کدوم رو بازی کنم از اول ؟؟؟ من که گیج شدم ترتیب نسخه بازی رو …

    • dante h3

      خب اصولا خیلی فرقی نمیکنه کدوم رو اول برید.
      اگه به ترتیب روند داستانی بگیم اول میشه LiS: Before the Storm بعد فصل یک LiS.
      اما خب اول فصل یک LiS منتشر شد و بعد LiS: Before the Storm و اگه نظر شخصی منو بخواین توصیه میکنم به ترتیب تاریخ انتشار برید.

  28. hassan20 (خریدار محصول)

    سلام من چند ماه پیش مکس پین سه رو به راحتی هر چه تمام تر زیرنویس رو اعمال کردم اما نمیدونم این چه مشکلی داره دو ساعته توی همه پوشه ها هم کپی کردم اما نشد که نشد من هم دقیقا مشکل اون کاربری که بالاتر با نام mobin454 (مالک تایید شده) – ۱۳۹۷-۰۸-۰۴ ….. رو دارم دقیقا از همون جا دانلود کردم خواستم بپرسم مشکلشون چطور حل شد به ما هم بفرمایید او ۰۱ رو هم اجرا میکنم پنجره سیاه باز میشه کارا شو میکنه بسته میشه اما در بازی هیچ تغییری نمیکنه 🙁

    • dante h3

      سلام و درود.
      خب اگه توضیحات قبلی منو مطالعه کردید و راه حل هایی که قبلا برای آقای mobin454 دادم اصلا براتون کارساز نبوده و میگید اصلا هیچ متنی توی منو فارسی نمیشه و صد در صد هم مطمئن هستید فارسی ساز رو در محل درستی نصب میکنید، پس به قول شرلوک هولمز اگه همه گزینه های غیر ممکن رو حذف کنیم چیزی که باقی میمونه پاسخ مسئله ـست، هرچند که غیر محتمل به نظر برسه.
      روی همین حساب آخرین احتمال باقی مونده رو میدم: مطمئن هستید به اشتباه به جای بازی Life Is Strange Before the Storm فصل اول بازی Life Is Strange رو دانلود نکردید؟
      برای اینکه تشخیص بدیم این مسئله رو، تصویر زیر از منوی Life Is Strange Before the Storm گرفته شده:
      http://uupload.ir/files/odiw_maxresdefault.jpg

      و تصویر زیر هم از منوی فصل اول Life Is Strange:
      http://uupload.ir/files/ro48_826296-life-is-strange-episode-2-out-of-time-playstation-4-screenshot.jpg

  29. amir73

    خیلی ممنون دانته عزیز که اینقدر مشتری مدار و به فکر مایی. واقعا این موفقیت های سایت کاملا حقته

    امیدوارم فروش زیرنویس ها اینقدر براتون سود آور باشه که جبران اینهمه زحمات شما و تیمتون بشه و پیشاپیش خرید PS4 هم مبارک.

    پس ما منتظر میمونیم. فقط وقتی PS4 بگیرید احتمالش هست GTA V هم جزو همون بازی های عرضه شده برای PS4 باشه؟ چون قبلا گفتی به خاطر اون برنامه OPENIV فعلا نمیشه کاری کرد.

    • dante h3

      لطف دارید و خیلی تشکر میکنم.
      مسئله جی تی ای همونطور که گفتم به OPENIV بستگی داره تا چیز دیگه ای.
      اما خب وقتی پلی ۴ بگیرم، میتونم روی تست هایی که شانس موفقیتشون کمتر هست هم کار کنم. بلکه شاید بدون OPENIV شد کاری کرد.

  30. amir73

    دانته جان قبلا گفتی این بازی جزو اولویت های زیرنویس شدن برای ps4 هست.

    الان برنامه عرضش هنوز پا برجاست و اگه هست نمیشه تا قبل عید بدیدش؟

    • dante h3

      والا فعلا فارسی سازی بازی های پلی ۴ رو عقب میندازم تا خودم یه کنسول بعد عید بگیرم. بعد هرچی بازی میشد رو یه ماه برای پلی ۴ قرار میدم.

  31. پیمان پیمان (خریدار محصول)

    مراحل نصب دقیقا عین آموزش شماست. زبان چینی شده و نصب هم مثل سابق توی فولدر بازی
    نمیدونم چرا فونت اینطوریه و اینکه نه دانته جان همین که بعدا این مشکلات رو حل کنی عالیه

    • dante h3

      بطور دقیق این قسمت از آموزش مربوط به اصلاح فونت میشه:
      فایل “۰۱” را از پوشه اصلی بازی پیدا کرده و اجرا کنید.

  32. پیمان پیمان (خریدار محصول)

    • dante h3

      ممنونم از تصاویری که ارسال کردید.
      مشکل انتخاب ها برمیگرده به یه مسئله فنی. توی هر محیط جدیدی که بازیکن وارد میشه، انتخاب اول فارسی نمیشه. متاسفانه این یه مسئله کلیه و با اینکه تمام انتخاب هارو ترجمه کردیم اما این مسئله وجود داره و بازم انگلیسی نمایش میده. البته اون موردی که کلویی با دیوید توی ماشین نشسته فکر کنم ماجراش فرق داشته باشه و از آپدیت هایی باشه که برای بازی عرضه شده. مشکل پیامک و اون قسمت از منوی اصلی و احتمالا قسمت تعمیرماشین، باید از آپدیت هایی باشه که بعدا برای بازی منتشر شده. یکم که سرم خلوت تر شد به این موارد رسیدگی میکنم و با آپدیتی برطرف میشه. اما مسئله دیگه ای که هست اینه که یا فراموش کردید قسمتی از راهنمای نصب رو درست انجام بدید، یا اون قسمت درست عمل نکرده. به همین خاطر فونت بازی اون چیزی نیست که در اصل خودمون روی بازی قرار دادیم و به همین خاطر علاوه بر کم شدن زیبایی کار، ممکنه مشکلاتی هم به وجود بیاد. مثلا همون نوشته ی روی کف دست کلویی از همین مسئله ناشی میشه.
      با وجود تمام این مسائل، اگه از کیفیت کار راضی نبودید برای من قابل درکه و اگه دوست داشتید میتونید با ایمیل [email protected] در تماس باشید تا هزینه ی این محصول رو بهتون برگردونم.

  33. پیمان پیمان (خریدار محصول)

    دانته از قبل عرضه فارسی ساز gta v زیرنویس هایی که من خریدم همه شون با هم اندازه سه اپیزود این فارسی ساز مشکل نداشت
    واقعا کیفیت پایینی داره
    یکجا چهار گزینه انتخابی هست هر چهار تا یک جمله نوشته شده (مثلا خورد کردن)
    یک سری پیام هایی که بازی کلا انگلیسی هست
    گاهی یک گزینه انگلیسیه یک گزینه فارسی
    گاهی اصلا ترجمه نشده
    رفع کنید این اشکالات

    • dante h3

      من چون خودم ترجمه و تست و همه چیز این بازی رو به عهده داشتم، به قطعیت میگم چنین مسائلی وجود نداشت یا اگرم بود انقدر کم بود که روی تجربه بازیکن تاثیری نمیذاشت.
      تنها ایرادی که توی فارسی ساز بود، این بود که وارد هر محیط جدیدی میشدی فقط و فقط “یک” دیالوگ انتخابی فارسی نمیشد. و توی خود زیرنویس هم اصلا مشکلی نداشت که بگیم کیفیت کار پایینه.

      البته ممکنه چند آپدیتی که از زمان تکمیل شدن فارسی ساز به بعد منتشر شده، باعث این مسائل شده باشه.
      لطفا نسخه بازیتون رو بفرمایید و اگه ممکنه اینم بگید که یکی از این مشکلات رو کجای بازی دیدید تا من بعدا بررسی کنم.

  34. mohammadmja1999 (خریدار محصول)

    سلام من فایل زیب رو اکسترکت کردم و بعدش ۰۱ رو اجرا کردم بعد تو بازی زیرنویس رو چینی کردم ولی بازی همون چینی مونده و فارسی نشده لطفا راهنمایی کنید

    • dante h3

      فرض میکنم فارسی ساز رو در محل اشتباهی نصب کردید. چون اگه درست نصب کنید، صرف نظر از اجرای فایل ۰۱، حتما باید متن ها فارسی بشه.

  35. Amir

    خسته نباشید من این زیرنویس بازی رو با بازی Evil 7 گرفتم طبق او متن هشدا گیر کرد جایی پیدا نکردم پیام خصوصی بدم
    ساعت ۱۸٫۰۳ تاریخ ۹۷٫۲۹٫۱۱

    • dante h3

      محصولاتی که خریداری کردید براتون فعال شد.

  36. Pouria (خریدار محصول)

    با سلام پوشه ۰۱ من وقتی روش میزنم میره باید چیکار کنم لطفا با سرعت پاسخ بدید

    • dante h3

      اگه فارسی ساز در محل درستی نصب شده باشه، وقتی روی فایل ۰۱ کلیک میکنید یک صفحه سیاه ظاهر میشه و فورا محو میشه.
      بعد از اینکه داخل بازی شدید فونت بازی به حالتی مشابه ویدیویی که قرار دادیم در میاد و میتونید بدون هیچ مشکلی بازی رو به صورت فارسی تجربه کنید.

  37. Night (خریدار محصول)

    برا تغییر فونت میشه کاری کرد؟؟
    زیرنویس من فونتش مث ویدیویی که شما گزاشتید نیست؟؟

    • dante h3

      این قسمت از راهنمای نصب رو درست اجرا نکردید:
      فایل “۰۱” را از پوشه اصلی بازی پیدا کرده و اجرا کنید.

  38. CHAMP (خریدار محصول)

    سلام زیر نویس بعد از دانلود مشکل داره اصلا اکسترکت یا باز نمیشه
    http://uupload.ir/files/307_error.jpg
    دو سه بار هم دانلود کردم امتحان نشد. چه کنم؟
    پ ن: یه روز اومدیم بازی کنیم 😐

    • dante h3

      اصل فایل درسته و از این بابت مطمئنیم.
      این مشکل به هر دلیلی که هست یا بخاطر دانلود نشدن صحیح فایل رخ میده، یا اینکه سیستم امنیتی کامپیوتر به اشتباه فایل رو ویروس شناسایی میکنه و نمیذاره استخراج بشه.
      در هر دو حالت، ساده ترین روش اینه که اگه براتون ممکنه فایل رو با یک دستگاه دیگه دریافت و استخراج کنید.
      یا اینکه مطمئن بشید آنتی ویروس یا سیستم امنیتی کامپیوتر مانع استخراج فایل نمیشه و اگه از نرم افزارهای دانلود منجر استفاده میکنید، ترجیحا برای دانلود این فایل از اونا استفاده نکنید.

  39. s.d (خریدار محصول)

    سلام من بازی رو نصب کردم و زیر نویسو از سایتتون خریداری کردم و با دستور العمل خودتون نصب کردم ولی فقط منو فارسیه و تو بازی صحبت ها فارسی نیست، مشکل چیه؟

    • dante h3

      طبق راهنما باید زبون بازی رو از تنظیمات به چینی تغییر داد.
      این قسمت رو هم انجام دادید؟ پس یعنی الان زیرنویس ها فارسی نشده بلکه چینیه؟ یا انگلیسیه؟

  40. amir73

    اگه امکانش بود زیرنویس فارسی این بازی و فصل اول نسخه اصلی را رو الویت هاتون برایPS4 قرار بدید. تشکر

  41. mobin454 (خریدار محصول)

    سلام ودرود
    تمامی کارهایی که در کامنت قبل گفتین انجام دادم ولی هیچ تغییری نکرد.
    راه ارتباطی غیر از کامنت دارین؟

    • dante h3

      از طریق دایرکت اینستا میتونید مستقیما با ما در تماس باشید.
      از طریق ایمیل [email protected] هم همینطور.

  42. Hoseini sajjad (خریدار محصول)

    با سلام بنده چند وقت پیش پیام دادم که زیرنویس این بازی با آپدیت v1.4.0.5 هماهنگ نیست و هنگ می کنه و شما گفتید بررسی می کنم اگر مشکلی داشت برطرف می کنیم میشه بگید چی شد چون هنوز آپدیتی نکردید زیرنویس را؟

    • dante h3

      سلام و درود.
      من نسخه کدکس رو با آپدیت دانلود و بررسی کردم و فارسی ساز بدون هیچ مشکلی با v1.4.0.5 هماهنگ بود و کرش یا مشکل دیگه ای هم نداشت.
      حالا بازم اگه خواستید میتونید خودتون امتحان کنید، ولی خب من قبلا هم بهتون گفته بودم که فارسی ساز یه تغییر کوچیک داشته (ولی ورژن فارسی ساز در عدد تغییر نکرده) و بعد از اون با همه نسخه ها هماهنگ شده. ممکنه با فارسی ساز قبلی تست کرده باشید و مشکل داشته باشه.

  43. mobin454 (خریدار محصول)

    خیر ارور نمیده وارد بازی میشه و زبون چینی اضافه نمیگنه .
    درکل هیچ تغییری نمیکنه.
    چراکه نه فایل ۱ باز میکنم بعد یک ثانیه محو میشه.
    در پوشه نصب بازی هم نصب کردم.
    ممنون میشم اگه نسخه هماهنگ فارسی ساز دارین لینک دانلود بفرستین دانلود کنم

    • dante h3

      اگه محل درستی نصب شده باشه باید تغییر کنه.
      حداقلش اینه که باعث بروز یه مشکل میشه و اگه مشکلی هم نباشه به محض ورود متوجه فارسی شدن منوها میشید.
      فارسی ساز باید در پوشه ای نصب بشه که فایل Life is Strange – Before the Storm.exe و پوشه Life is Strange – Before the Storm_Data در اونجا قرار داره. پس بازم تاکید میکنم که، مطمئنید در محل نصب درستی فارسی ساز ریخته شده؟
      اگه بازم مشکل داشتید بهتره برنامه anydesk رو نصب کنید و از طریق دایریکت با بنده تماس بگیرید تا خودم براتون فارسی ساز رو نصب کنم.

  44. mobin454 (خریدار محصول)

    با عرض سلام و خسته نباشید
    ببخشید من نسخه PROPHET دانلود کردم و فارسی ساز نصب کردم کار نکرد.
    و این هم لینک سایتی که بازی دانلود کردم
    http://par30game.net/1558/download-life-is-strange-game-for-pc/
    ایا زیرنویس با این نسخه همخوانی ندارد یا من من اشتباه نصب کردم؟
    لطفا راهنمایی کنید
    ممنون از تیم گیم ساب

    • dante h3

      اگه کار نکنه یعنی به احتمال قوی فارسی ساز رو در محل صحیحی نصب نکردید یا فایل ۰۱٫BAT رو اجرا نکردید.
      اگه بعد از نصب بازی ارور بده اون موقع احتمالا با نسخه بازی مشکل داره.

  45. mobin454 (خریدار محصول)

    مثل همیشه بی نظیر

  46. محمد (خریدار محصول)

    با عرض سلام و خسته نباشید ببخشید اگه متنم طولانیه اما خواهشمندم تا آخر بخونید اول از همه واقعا ممنونم از تیم گیم ساب بابت ترجمه هایی که میکنند واقعا هیچ لذتی بیشتر از این نیست که بازیا رو به زبون فارسی تجربه کرد تا به عمق داستان ها پی برد بنده شخصا از وقتی با سایت شما آشنا شدم دارم یکی یکی بازی هایی که ترجمه کردید رو تحلیل میکنم تا یکیشو بخرم و بعد از زیر نویس شما استفاده کنم و تا همیشه این سایت رو حمایت میکنم

    چند نکته رو فقط میخواستم بگم:
    اول اینکه بنده هم Life is Strange و هم LiS: Before the Storm رو با زیر نویس های خوب شما تموم کردم و واقعا هیچ مشکلی بابت درک داستان نداشتم که این موضوع جای تشکر داره
    دومین نکته اینه به نظر میاد روی نسخه LiS: Before the Storm بیشتر از life is strange کار کرده باشید به این دلیل که محتوای بیشتری رو ترجمه کرده بودید که البته طبیعیه خب شما life is strange رو خیلی قدیم ترجمه کرده بودید و تیمتون طبیعتا به بزرگیه الان نبود
    سومین نکته که یکم تو ذوق میزد این بود که زمانی که بنده در حال تجربه LiS: Before the Storm با همون نسخه چهار قسمتی CODEX که گفته بودید بودم زمانی که میخواستم دیالوگ مورد نظر خودمو انتخاب کنم خیلی وقتا یکی از گزینه ها فارسی بود و گزینه دیگری انگلیسی بود که یکم این موضوع اذیت میکرد البته کلا بازی life is strange انگلیسی خیلی دشواری نداره و میشه کم و بیش متوجه انتخاب دیالوگ شد ولی لطفا تو ترجمه ویچر حواستون باشه چون واقعا دیالوگ های انتخابی ویچر خیلی حساس هستند
    آخرین نکته ازتون یه خواهشی داشتم که یه دستی به سر و روی سایت بکشید لطفا چون خود کامل بودن سایت هم کاربر هارو به خرید محصولات علاقمند میکنه مثلا بخش امتیازات سایت خیلی مشکل داره و امتیاز بنده همیشه بر عکس نشون داده میشه و صفحه ایی هم متاسفانه قرار ندادید که بشه امتیازات رو چک کرد
    در آخر باز هم میخواستم از سایت خوبتون تشکر کنم و من یکی هر چقدر هم روی محصولاتتون قیمت بزارید خریداری میکنم و حمایت میکنم آقا بازم میگم ترو خدا حواستون به ویچر باشه :))

    • dante h3

      سلام و تشکر.
      قبل از همه باید بگم که قشنگ حواسمون به ویچر هست پس خیالتون راحت باشه ?
      درباره نکته سوم باید بگم که متاسفانه این بازی یک مشکل فنی داشت و اونم این بود که انتخاب اول هر محیط رو حتی با وجود ترجمه شدن، به انگلیسی نمایش میداد. این موضوع در همه بازی ها وجود نداره و این بازی استثنا شد.
      سایت هم یا قبل از آماده شدن ویچر یا مدتی بعد از اون بهبودهایی پیدا میکنه. متاسفانه بخاطر مشغله زیاد آخرین چیزی که فرصت میکنم بهش برسم سایته. با این حال سعی میکنم یک وقتی هم برای اون خالی بزارم.

  47. پیمان (خریدار محصول)

    با سلام. امروز ۵ مهر هست و همین امروز بازی “Life is Strange 2” اولین قسمتش اومد! برنامه ای دارید واسه ترجمه این نسخه؟
    با تشکر

    • dante h3

      اول باید بازی بررسی بشه ولی بله ممکنه روش کار کنیم.

  48. Alireza890

    پس حداکثر ما باید چقدر صبرکنیم؟

    • dante h3

      اصلا نمیتونم درباره نسخه اندرویدی قولی بدم یا تاریخی تعیین کنم.
      فقط میگم اگه فارسی سازی نسخه اندرویدی پیچیده نباشه، اگه یک فرصت خالی توی برنامه هام ایجاد شد آمادش میکنم.

  49. Alireza890

    دمتون گرم شما بهترینین ❤️❤️
    ایا امکانش هست که نسخه اندرویدی هم قراردهید؟ از اونجایی که سیستم مورد نیاز این بازی از نسخه قبلی بیشتر است شاید خیلی ها شرایط اجرای بازی رو نداشته باشند و خب روی اندروید میشود اجرا کرد، لطفا

    • dante h3

      ممنونم ازتون.
      والا فعلا بخاطر شلوغی برنامه های سایت فرصتی نداریم برای برررسی نسخه ی اندرویدی.
      در آینده ممکنه این نسخه هم بررسی بشه و در صورت امکان فارسی ساز منتشر کنیم.

  50. Hoseini sajjad (خریدار محصول)

    با سلام برای بررسی تون ممنون پس اگر خواستید بررسی کنید حتما با آپدیت v1.4.0.5 بررسی کنید چون با آپدیت های قبل هماهنگه با تشکر از شما

  51. Hoseini sajjad (خریدار محصول)

    بله از سایت گرفتم فارسی ساز را در واقع یه همچین مشکلی وجود داره چون منم یادمه که شما آخرین باری که فارسی ساز آپدیت کردید قبل آپدیت v1.4.0.5 بود و بعد از اون این کار را نکردید با تست هایی که کردم فقط با این آپدیت مشکل داره که بازی بالا نمیاد از قضا آپدیت مهمی هم هست لطفا با این آپدیت هم سازگارش کنید چون همون طور که قبلا گفتم این آخرین آپدیت بازی و دیگه براش آپدیت نمیاد اینو تو سایت سازنده هم زده اگر این کار را بکنید دیگر فارسی ساز هیچ مشکلی نخواهد داشت و برای همه نسخه ها به درستی عمل خواهد کرد شاید برای خیلی از دوستان که یه همچین مشکلی پیش آمده به خاطر همین آپدیت آخر باشه که شاید خودشون هم نمی دونند اگر خواستید آپدیت پیدا کنید سایت های مطرحی مثل دانلود ها و دیگر سایت های دانلود گذاشتنش لطفا رسیدگی کنید با تشکر

    • dante h3

      بعد از آخرین تغییر فارسی ساز نحوه نصب هم تغییر کرده و این تغییر چون خیلی جزئی بود داخل توضیحات درج نشده و به نسخه فارسی ساز هم عددی اضافه نکردیم، اما از نظر کاربردی همین تغییر باعث شده که فارسی ساز با تمام نسخه ها هماهنگ بشه.
      اما خب اگه با همینم تست کردید ولی مشکل داره، چشم من آخرین نسخه ی بازی رو دانلود و بررسی میکنم.

  52. ابوالفضل

    سلام سوالی دارم خدمتتون
    میگین این ترجمه شامل سه قسمت اوله ینی ایپزود های ۴و۵ترجمه نشدس؟
    و اینکه من وقتی میخرم چطوری ب دستم میرسه؟

    • dante h3

      سلام و درود.
      در واقع قسمت چهارمی یا پنجمی وجود نداره که ترجمه نشده باشه.
      این فصل سه قسمته + یک قسمت ویژه خارج از داستان اصلی که همشون ترجمه شدند.
      بعد از تکمیل خرید میتونید محصول رو از قسمت “دانلودها” از پروفایل کاربری خودتون دریافت کنید.

  53. Hoseini sajjad (خریدار محصول)

    با سلام بنده نسخه کدکس بازی دارم ولی یه مشکلی هست اونم اینه که یه آپدیت برای بازی اومده به شماره v1.4.0.5 وقتی بازی نصب می کنی اون آپدیت هم نصب می کنی بعدش فارسی ساز میریزی بازی کرش می کنه به نظر میرسه فارسی ساز با اون آپدیت هماهنگ نیست و مشکل داره لطفا فارسی ساز را با آخرین آپدیت منتشر شده برای بازی هاهنگ کنید چون از قضا آپدیت مهمی هم هست چون انگار بخش دایرکتور تو گزینه های منو که یه سری پشت صحنه ها داره موقع باز کردن کرش می کنه و دیگه باز نمیشه وفقط با آخرین آپدیت بازی درست میشه پس خواهش می کنم فارسی ساز را با آخرین آپدیت همانگ کنید چون من یه سری هم به استیم و سایت سازنده بازی رفتم زده بود آخرین آپدیتی هست که برای بازی میاد و آپدیت دیگری نمیاد پس اگر با این آپدیت هماهنگ کنید بعدا مشکلی پیش نمیاد که دوباره آپدیت بدند بیرون و همچنین کارتون بی عیب و نقص میشه لطفا رسیدگی کنید با تشکر

    • dante h3

      حدود یک ماه پیش یا دو ماه پیش روی فارسی ساز یک تغییراتی اعمال کردیم که تقریبا با تمام نسخه ها هماهنگ شد. شما نسخه آخر فارسی ساز رو از سایت گرفتید و نصب کردید، اما بازم همچین مشکلی هست؟

  54. beshkani (خریدار محصول)

    سلام من اینو خریداری کردم و طبق دستورالعمل پیش رفتم ولی زبرنویس برام فارسی نشد. نسخه بازیم کورپک. توی تنظیمات هم اصلا بخشی نداره که زبان رو به چینی تغییر بدم. ممنون میشم راهنماییم کنید.

    • dante h3

      فرض میکنم فارسی ساز توی محل اشتباهی ریخته میشه. اگه غیر از این بود به محض ورود به بازی باید تغییراتی مشاهده میکردید، حتی اگرم بازی فارسی نشده باشه.
      دقت کنید که فارسی ساز رو باید مستقیما در پوشه اصلی محل نصب بریزید و اگه اشتباهی در این مورد صورت بگیره یا جای دیگه ای نصب کنید و فایل هارو بعدا انتقال بدید، ممکنه درست کار نکنه.
      درباره زبان چینی هم، اگه فارسی ساز درست ریخته شده باشه، منوها فارسی میشه پس توی پیدا کردن قسمت مربوطه نباید مشکلی داشته باشید.

  55. Sami_R (خریدار محصول)

    سلام
    من نسخه ۴ قسمته و کامل از FitGirl گرفتم ، فارسی ساز بطور کامل هماهنگی های لازم رو داشت و ترجمه ها هم خیلی خوب و قابل قبول بودند البته نقص هایی هم داشت که در قیاس با کیفیت کل کار قابل چشم پوشی هست .
    در کل خواستم از تک تک اعضای تیم تشکر کنم چون درک کردن و لذت بردن از همچین بازی که عینا مثل یک فیلم درام، پر از دیالوگ بود بدون زیرنویس فارسی سخت بود و تیم شما مثل نسخه اول این فرنچایز این امکان رو برای ما فراهم کرد و از این بابت سپاسگزارم.
    پ.ن۱: حدودا در ۴-۵ تا از تصمیم گیری ها، یک گزینه ترجمه نشده بود از جمله مهمترین قسمت تصمیم گیری بازی یعنی اپیزود سوم که یک گزینه “محافظت از ریچل” بود و دومی Tell The Truth که ترجمه نشده بود و تعداد کمی از دیالوگ ها که شاید بخاطر نسخه بازی من باشه .
    پ.ن۲: خواستم بدونم برنامه ای برای ترجمه دو بازی از همین فرانچایز رو دارید یا خیر ؟!
    یکی The Awesome Adventures of Captain Spirit که منتشر شده و گیم پلی ۲ ساعته داره و یکی هم سری اصلی بازی Life Is Strange 2 که اولین اپیزودش ۲۷ سپتامبر رلیز میشه !
    پ.ن ۳ : بنده یکی دوسال پیش فارسی ساز قسمت اول بازی رو هم خریداری کرده بودم اما از سایت ” اوا دی ال” خواستم بدونم اون سایت اون موقع برای شما معتبر بود یا خیر بنده اشتباه خرید کردم و سودش برای شما نرفت؟!
    ممنون از زحماتتون.

    • dante h3

      ممنونم ازتون.
      موقعی که فارسی سازها آماده میشد یک مشکل فنی داشتیم اونم این بود که دیالوگ انتخابی اول هر محیط، حتی با وجود ترجمه شدن داخل بازی انگلیسی نمایش داده میشد.
      البته الان یک حدس هایی میزنم مشکل از کجا ناشی میشه و شاید بزودی این موضوع رفع شد اما متاسفانه اون موقع این موضوع حل نشد و توی کار باقی موند.
      برای هردو بازی کاپتان اسپریت و نسخه بعدی لایف برنامه داریم و حتما ترجمه میشن.
      مدتی با سایت آوا دانلود همکاری داشتیم و اینکه همچنان این محصولات در اون سایت به فروش میرسی قسمت از همون موضوعه.
      پس اشتباهی از شما سر نزده. اما اگه محصولات مارو از سایتمون بخرید خیلی بهتره.

  56. علی

    سلام ببخشید زیرنویس قسمت پنجم کی اضافه میشه؟؟
    من نسخه codex رو که قسمت اضافی رو هم داره یا همون farewell رو دانلود کردم
    میخاستم بدونم برای قسمت پنجم و اضافه باید صبر کنم تا آپدیت بدید یا تو همین نسخه هست؟

    • dante h3

      اصل این بازی سه قسمت داره و با قسمت ویژه farewell در مجموع میشه چهار قسمت.
      تمام چهار قسمتم با این فارسی ساز فارسی میشه.

دیدگاه خود را بنویسید

دلیل بازگشت وجه